"強い流れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
強い流れ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
強烈なドラッグが 街に流れ出す | This potent drug's runnin' Through the city |
橋は強い流れに耐えられず崩壊した | The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. |
故障もする たとえば頭が強く揺さぶれたりすると 脳に不必要に強い電流が流れ | When it malfunctions a blow to the head, for example then the brain produces useless excess currents. |
常に強いテーマが流れています 私が5才の時 | A strong theme is always running through a well told story. |
これらの上昇気流が強くなってきている | These thermals are only going to get stronger. |
この流れを受けると マグネシウムは強制的に | And then we reverse the current. |
なにか強力なパワーが流れ始めました | Something's starting to draw a lot of power. |
一日に40メートル強の氷が 海に流れ落ちています | This glacier has doubled its flow speed in the past 15 years. |
フォースはおまえの家系に 強く流れておる | The Force runs strong in your family. |
血流量が多いから 強く吸う必要がない | The blood flows more freely down there so one doesn't have to suck as hard. |
昨夜の潮の流れは強く 大波が打ち寄せていました | The current was strong last night. The tide pushing in. |
18世紀の流行は胸の部分を強調していた | Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom. |
コンピュータでは 電流が流れていれば 1 を | And when you turn off the gate, there's no current flowing through the device. |
キャビテーションは非常に強力な 流体力学の現象で | And what that is, is cavitation. |
静流 きれい | It's beautiful! |
強い海流があって 目的地と違う方向に流されます 北に泳いでいるつもりが 東を向いてるのです | There's a big river called the Gulf Stream that runs across and it's not going in the direction you are. |
最も強力な音です アルビノーニのアダージョ これを流していれば 間違いなくたいていの人を | Music is the most powerful form of sound that we know that affects our emotional state. |
暖流が四国の沖を流れている | A warm current runs off the coast of Shikoku. |
流れ | Flux |
流れ | Flow |
流れ | Follow |
流れ | Flow? |
でなければ 電流が流れる | the generator will start. |
上流から流れてきた | It's floated down from upstream. |
エアロゾルを用いて ケムトレイルを散布すれば 強力な上昇気流の生成が 可能となり | And so, if you have a system like HAARP working in conjunction with aerosols, chemtrails that are spraying in the air, you can actually create updrafts that are so powerful that you can have these hailstone circulation patterns going over and over again, where you get hailstones the size of baseballs, or even softballs. |
いいえ 流れないの | No, it won't flush. |
流れてはいけない方へ血液が流れてしまいます | But one of the most common defects would be that you would have a communication between these two. |
流れ星 | Falling Stars |
流れName | Flow |
流れ星 | A shooting star. |
流れだ | Flow. |
雲が流れていく | The clouds are rolling away. |
奔流 のごとく流れ落ち | You see it as a light pulsation. |
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった | We couldn't row against the strong current. |
チクチクとした強い痛みを感じ始めます これは血流の変化によるもので | At 10 minutes you start getting all these really strong tingling sensations in your fingers and toes. |
ペルー海流は ガラパゴスに向かって流れてきています この赤道潜流と呼ばれる海底海流は | And so you can see this current coming up in this case, the Humboldt Current that comes all the way out to the Galapagos Islands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos. |
強いられた | Forced? Yeah. |
電流は流れたり 流れなくなったりするでしょう | And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel. |
短い言葉が流れ出します それは心から流れます | Brief voices speak out. From the heart they flow |
フランス語を流暢に話すところを見ると 彼女はフランスで勉強したかもしれない | Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. |
流された | The current pulled him out. |
静かな流れは深い | Still waters run deep. |
流れているのです | That's blood in the river. So the river is flowing south to north. |
赤い髪を流れます | Flowing red hair. |
流れの勢いが橋を押し流してしまった | The force of the current carried the bridge away. |
関連検索 : 流れの強さ - 強大な流れ - 強い流動性 - 強制的な流れ - 強い流動性ポジション - 良い流れ - 速い流れ - 重い流れ - 浅い流れ - 遅い流れ - 速い流れ - 細い流れ - 弱い流れ - 遅い流れ