"強く逸脱"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

強く逸脱 - 翻訳 : 強く逸脱 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

サラングの作業域を逸脱
Leaving Sarang working perimeter.
別に逸脱行動はしたくないです
If you have a day off, what crooked thing you wanna do?
しかし 良い逸脱 に目を向け
That would be really our only choice.
このソフトは安全性を逸脱した
Because obviously the public are not professional product designers.
その法則から 逸脱する能力もない
Alas, those laws are never violated. They don't know how to be violated.
文法や学校で学ぶことから 逸脱しがちです 文法や学校で学ぶことから 逸脱しがちです
We see this general bagginess of the structure, the lack of concern with rules and the way that we're used to
すでに党の方針から逸脱しています
(Laughter) So I'm sorry about that.
いずれもよく知られた 合理的行動からの逸脱です
They're all well documented.
窃盗 強盗 詐欺 脱税
Theft? Robbery? Fraud?
自動車強盗 少年院脱走に...
Car theft, escape from reform school, robbery...
このような因習から少しでも逸脱することにより
In the FPÖ Austrian populist party they said that homosexuality is a culture of death.
ハーバードの医師たちで 人道的な逸脱や 共感の欠如といった
So there are examples like this in medicine doctors at Harvard who are trying to transform medical education, so that you don't get a kind of ethical erosion and loss of empathy, which characterizes most medical students in the course of their medical training.
一日の自由時間ができたら 一番してみたい逸脱行動は
I don't have time to go to see him right now.
ほとんどのヴァルカンは融合は 逸脱した行為であるとみなしている
Most Vulcans see melding as deviant behaviour.
脱走した強盗はまだつかまらない
The escaped robber is still at large.
社会において逸脱するような 体型をもつ方々の活動です 例えば
In that case, what I've worked with is people who have body types that challenge social norms.
脱いで 早く
You'll be ok here. People rarely come here.
脱いでくれ
Take it off
早く脱出だ
Just get me the hell out of here.
エラーとは何でしょうか? 正確 適切 事実から逸脱してしまった何かです
An error that's externally visible that is visible by the user.
早く 脱出ポッドに
Quickly, into the pods.
さあ 早く脱げ
Take them off
脱出. . 脱出.
Bailout, bailout, bailout, bailout?
右に逸れた
Wide right.
強く もっと強く
Harder. Harder.
強く もっと強く
Harder.
逸らかすな カーラ
Don't fence with me, Kara. I love you like a daughter.
常軌を逸して...
Out of common decency.
つまり 楕円銀河の形成には散逸的な自己強化の要素があり
In fact, merging will scramble any such arrangement.
スコティー 脱出させてくれ
We are, sir. Kirk to engineering.
ダメだな 脱出 脱出
We got to eject!
脱出だ 脱出しろ
Eject, eject!
好機を逸するな
Don't throw away a good opportunity.
好機を逸するな
Make hay while the sun shines.
話を逸らしたな
Oh, I get it. Classic misdirection.
靴を脱いでください
Please take off your shoes.
シャツを脱いでください
Please take off your shirt.
コートを脱いでください
Take off your coat.
コートを脱いでください
Take your coat off.
コートを脱いでください
Please take off your coat.
暑くない セーター脱いだら
Aren't you hot? Why don't you take off your sweater?
暑くない セーター脱いだら
Are you hot? Maybe you should take off your sweater.
これを脱がしてくれ
Get this thing off me. Oh God, get it off of me.
強く
Hard.
強く!
Hard!

 

関連検索 : 逸脱 - 逸脱シャフト - 逸脱ビュー - 逸脱量 - 逸脱パーツ - 逸脱行動 - ラインを逸脱 - マークを逸脱 - 少し逸脱 - 逸脱情報 - 逸脱行動 - 逸脱決定 - 推定逸脱