"彼が言及していました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼が言及していました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
昨年言及しましたが | I decided to work on the spirit. |
彼女は試験の結果について言及しましたか | Did she mention the results of the exam? |
彼がコメディについて少し言及した 詩学 ではなく | Now, let's go back to Aristotle. |
レニーに言及しています | Renee was referenced. |
彼は私の著書に言及した | He made reference to my book. |
彼はその問題に言及した | He referred to the subject. |
しかし彼らはしばしば誘惑について言及します | We all have to improve on this sort of thing. |
スピーチの中で 彼は企業の強さについて言及した | In the speech, he referred to the strength of the company. |
よって彼らは言及しました ごらんなさい それがブロック固有の特性ならば | And these guys realize that, because they said, |
CP 犬と猫についても言及されていましたよ | Love and peace were mentioned, kind of with quote marks around them, right? |
何 彼はマフィアに言及したことはありません 私は彼について何か怪しいがあることを知っていた | He never mentioned it to you? His father is the head of the Russian Mob. |
威嚇が普及しています | Arms race and intimidation by nuclear weapons and weapons of mass destruction by the hegemonic powers have become prevalent. |
フランコ ええ 軽く言及しましたが 2,000本ほどです | What does that translate to in terms of numbers of films, really? |
まだ言及していない 頭部方向細胞 は | And grid cells could move this viewpoint through that space. |
3Dがいよいよ普及し始めました 彼は言いました 私が過去を振り返らないことに みんな怒っています | Steve Schklair has been an expert in 3D cinema and TV for years, and now finally it's happening. |
彼が言いました | We don't have enough gas to fly so slow. |
彼が言いました | And like, knock like a woodpecker on my door until I opened it up. |
さて 先ほど言及したとおり | No counter offer. |
素晴らしいマーケティングですが アタチュルクには及びませんね と言いました | I told this story and a gentleman from Turkey came up to me and said, |
酸素については既に何度か言及してきましたよね | There's a built in oxygen concentrator down there. |
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した | In the course of our conversation, he referred to his youth. |
私はダイナに言及していなかったのに 彼女は憂鬱口調でつぶやきました | Alice was soon left alone. |
貢献してくれたすべての人々と私が言及し忘れてしまった人々 | All people who have contributed and I have forgotten to mention |
深く言及しています イランとその地域について | It certainly says far more about real freedoms than Magna Carta. |
しかし 以前聞いた別の名前に 言及していたんです | But he did mention another name that we've heard before. |
まだあまり普及していませんが | I don't know if you've heard of this. |
私達が疑われている事にも 言及したのは何故? | Why did you mention rumors of my people being involved? |
よく 彼は彼が書いた記事に言及 彼はキャロラインルーカスに話を聞いたことが昨日 | life from the tsunami. |
私はこれには言及しません | They'd want to know how it originated, what it was for and how it perpetuates itself. |
また中国ついての言及もありました 私はこれらをまとめて | You've been hearing a lot in these sessions about brain and language, and also some references to China. |
貢献してくれたすべての人々と私が言及し忘れてしまった人々NAME OF TRANSLATORS | All people who have contributed and I have forgotten to mention |
これは別の話なので言及しませんが | And in fact, they started to call me a gomer. |
彼らがイエス キリストや神にさえも言及していないというのが興味深い点です | Let's go on to look at that phrase they are endowed by their Creator. |
増加していることを 表しています 最後に 成長について言及します | On the right is the speed of walking in a bunch of European cities, showing that increase. |
彼が話したことは すべて言いました | I've told you all I know, all he ever told me. |
ジェイミーオリバーも言及していましたが この30年が大きく食システムの変革に 意味を成したのです | The icons like Michael Pollan and Jamie Oliver in his TED Prize wish both addressed this last three decade time period as incredibly relevant for food system change. |
つまりSETIに言及し ふむ 誰かが何かやってるに | Look, we give up. Physics doesn't work. |
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した | She made references to World War II in her speech. |
彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した | He referred to his past experience in his speech. |
彼は心配していました 彼はこれが正しいと言い 彼女は別のことが正しいと言う | But he was worried that all we seem to be doing is trading opinions about this. |
彼は 誰かが言いました... | He said someone was... |
彼はキラー が告白で彼に来て言いました | He said a killer came to him in confession. |
発明をしたいと彼が言いました | Howard developed the concept of garden cities. |
彼は外務大臣としてはまず及第といえる | I think he gets a passing mark as Foreign Minister. |
これはあなたが言及したように速い方法はありますか | You want a drink? |
関連検索 : 彼が言及しました - 彼が言及しました - 彼らが言及しました - 彼女が言及しました - 彼らが言及しました - 言及していました - に言及していました - 私が言及しました - 私が言及しました - トランザクションが言及しました - あなたが言及していました - 言及しました - 言及しました - 言及して