"彼にとって良かった"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼にとって良かった - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼にとっては良かったな どうやって | Good for him. How? |
おっと 良かったな 良かった. | Okay. Glad you're happy. |
とっても良かった | It was very impressive. That was good. |
私は彼女にとって 良き存在だった | i've been good for her. |
私には彼に何といったら良いか分からなかった | I didn't know what to say to him. |
会えて良かった アルバ 本当に良かった | It's so good to meet you, Alba. It's so good to see you. |
ホントに良かったわ 良かった | Ha Ni! |
良かった. . 本当に良かった | Well done, buddy |
私は彼に何と言ったら良いかわからなかった | I didn't know what to say to him. |
彼のスピーチの内容はとても良かった | The content of his speech was very good. |
とっても良かったぜ | Boy, they looked good. |
彼女がビジターだって事 話しとけば良かった | L... I should've told you that she was a Visitor. L... |
とにかく良かった | Vickie's lucky that she's ok. |
彼は運が良かった | He had his share of luck. |
彼は運が良かった | He was lucky. |
彼女良かっただろ | She's got a great rack, doesn't she? |
彼女は良かったわ | She was good. |
あなたにとって 良かったと思うわ | In a lot of ways... it's been really good for you. |
彼女にとっても良縁だわ | Though seen in a prudential light, it is a good match for her as well. |
彼との最初のセックスは とても良かったわ | The first time that we had sex, it was so beautiful... |
彼女は道に迷ったとき 彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った | When she got lost, she wished she had followed his advice. |
私には彼になんて言ったら良いか分からなかった | I didn't know what to say to him. |
やっと話せて良かった | It's good to finally talk to you. |
これ とても良かったって | Hurry up |
とにかく良かったよ 間に合ってくれて | And you made it just in time, Frank. |
私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った | I wish she could be here with us. |
とても 良かったよ | Fine. Great. They're going... quite well. |
とても良かったわ | We were very close. |
彼は奈良に行った | He went to Nara. |
彼のほうが良かった | Do you wish I was him? |
彼は私にとって良い夫です | He is a good husband to me. |
彼と行った方が良い | You should've gone with him. |
彼女が昨夜来ていたら良かったのに | I wish she had come last night. |
彼は不良仲間とぐるになっていた | He fell into bad company. |
帰ってきてホントに良かった | So nice that you are back. |
ロシェル 間に合って良かった | Rochelle, so glad you could join us. |
帰って本当に良かった! | It's good to be home! |
無事に戻って良かった | Glad you made it back, sir. |
それは良かった 本当に良かった | That's good news. That's very good. |
あなたに頼って良かった | Glad we bumped into you. |
彼は君が良い仕事を したと思ってる 実際良くやった | He thought you did a great job. You did. |
良かった 気に入って下さって | I just wanted to thank you. |
もっと良かったよ | Much better. |
彼とロデオを観に行った訳ですが 仲良くなって | Finally, I did find a bull rider, two years ago. |
あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに | I wish I had been kind to her then. |
関連検索 : 良かった - あなたにとって良い - 彼にとって重要 - 良かったです - 運が良かった - かっと - 知ってよかった - 良いに戻って - 尖ったかかと - 彼と怒っ - ずっとによって - 悪にわたって良好 - となってせっかち - 〜に向かって