"我々は正式に受け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
我々は正式に受け - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々には文学の正式な指導が必要だ | We need some formal instruction in literature. |
我々 は正式に戦争を宣言していません | It's still not, at this point, a formal war. |
我々 はありません正式に兵士の戦いで | We haven't officially declared war. |
我々は感銘を受けたよ | We're impressed. |
我々は彼の申し出を受けた | We accepted his offer. |
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた | We were shocked at the news of his death. |
サムは正式な職務質問を 受けてる最中だ | Yeah, well, I'm here on official police business, And we're in the middle of a conversation. |
公式には我々は存在しない | Officially, we DO NOT exist. |
式平方式になります どのように我々 は | And so we have to add something here so that this left hand expression becomes a squared expression. |
我々はすぐに手紙の返事を受け取った | We received an immediate answer to our letter. |
我々はおおきな包みを受け取った | We received a large parcel. |
我々の性格は環境の影響を受ける | Our character is affected by the environment. |
我々はおおきな包みを受け取った | We received a large package. |
政治用語として 正式に受け入れられたのです | Along the way, it lost its veneer of superstition and was admitted formally into the jargon of politics. |
我々は正義が欲しい! | We want justice! |
正式にはウイリアムってわけか | That would be short for William, I imagine. |
こうして我々は 自分が受け取ったメッセージや | My kids get the same message that they are not wanted. |
我々は正午に 力を手に入れる | We take power at noon. |
正しい設計は我々の負担には | He showed him, You know, we don't have to do this wrong. |
我々は正しい場所にはいます | We're in the right place. |
我々の過ち だけではなく 我々の正しい行い も問うべきです | Whatever its causes, the decline of violence, I think, has profound implications. |
我々は正式に フロリダは接近しすぎて 判定を下せない事を声明します | All right, we're officially saying that Florida is too close to call. |
この方式に従う事で 我々は将来的に... | Specifically I'm talking about 15 to 20 percent. The way we're gonna do this is we're gonna go after the... |
我々が上に来たときに我々は感銘を受けました 博士グリアと彼の素晴らしいチーム | Macroeconomic system. |
我々は彼が死んだという知らせを受けた | We received word of his death. |
我々は 存在する人から命令を受けている | there's an alien war going on and you're gonna shoot me? |
我々自身をあまり深刻に受け止めるべきではないのです 我々を繋ぐものは | And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously |
我々 は株式を交換しています | I'm just buying that share from another guy. |
それは我々を受け身にさせるものではありません | (APPLAUSE) |
北正式には | So, there were two things the South had to fight against |
オーケー 我々は現在公式に アメリカ合衆国の敵だ | Okay. We're now officially enemies of the United States of America. |
それは我々が受け入れるべきことなのです | We should not fear other countries becoming wealthy. |
この2日間で 我々は200の テロの脅威を受けた | we've received over 200 terrorist threats. |
我々は正午に東京駅に着くだろう | We will get to Tokyo Station at noon. |
ホワイト先生が我々の組を受け持っています | Mr White is in charge of our class. |
ホワイト先生が我々の組を受け持っています | Mr. White is in charge of our class. |
我々の単回帰の式がこれだ | Well, we have to add in a moderator variable and a, what I'm going to call a product term. |
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている | We are influenced both by environment and by heredity. |
我々は彼の正直さをほめた | We applauded his honesty. |
彼は正しかった 我々もです | He was right, and so are we. |
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている | The law enables us to receive an annuity. |
我々は圧力を受けながら 勢力を結集した 我々が夢を描いていた以上に 成功した | We joined forces under pressure but were successful beyond our wildest dreams |
正直なところ 我々には判らないが | Honestly, we don't know... |
我々は正午に会うことになっている | We are to meet at noon. |
まあ 我々 の行の式の形は y equals です | So what we want to do is figure out the equation of this line. |
関連検索 : 正式に受け - 正式に受け - 我々正式に要請 - 我々は受けました - 我々は受けました - 我々は、受信前に - 我々は正式に注意します - 我々は、受信ん - 我々は受け入れます - 我々は受け入れます - 我々は受けています - 我々は引き受けます - 我々は受け入れます - 我々は書ける