"打撃に来ました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

打撃に来ました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

大打撃だ と心配しました
People are going to be hurt.
しかしこれには強く打撃を受けました
(Laughter) (Applause)
ジェファーズの失踪は チャンドラーには大打撃でした
jeffers' disappearance was a terrible blow for chandler,
警官は殴打を目撃し
I think your son's in trouble now.
主作物の収穫が 打撃を受けたとします その打撃は トウモロコシを利用する あらゆる企業に波及します
If one farmer's crop fails, we have a major crop failure, say, in corn, now that's going to affect every other company that uses corn in their manufacturing process.
すでにジャックに打撃を与えています
He's already taken his pound of flesh.
ハンコックの 英雄的 行動は 財政に打撃を与えました
This, Hancock's latest act of socalled heroics... took a hefty financial toll.
息子さんは打撃ゲームに行ったよ
All right. We'll meet you there. Your son went over to the Batter Up game.
最初にユカタン半島に打撃を与えた エミリー
The first one was emily that socked into Yucatán.
日本は 経済的にも打撃を受けました でも 急速に復興しました
And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan.
逮捕した警官は 殴打を目撃したんだ
He would never do a thing like this.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました
I took such a hammering over recent months.
だが 打撃は全然ダメ
But you got a bum arm. Right?
彼女の死は彼には大打撃だった
Her death was a great blow to him.
向こうの打撃ゲームに行きたいんだ
I know you want to talk to my mom.
地球船が我々に砲撃して来ました
The Earth vessel's opened fire on one of our ships.
この踵を振って 貝に打撃を与えます
There are the eyes up here, and there's that raptorial appendage, and there's the heel.
私のライフルで射撃も出来ました
I could shoot my rifle here.
外国のジャーナリストは撃たれ 鞭で打たれた
Foreign journalists have been shot and caned...
食料供給のかなりの部分が 打撃を被りました
They had 12 worldwide severe weather problems.
津波が引き起こした この惨状は 国全体に打撃をあたえました
It is a horrific scene here, as this tsunami has devastated the population.
それは我々にとって大打撃であった
It was a blow to us.
その知らせは彼にとって打撃だった
The news was a blow to him.
もう どんな打撃にも折れない
No blow will ever snap you again! Let others labour to make me rich!
生まれる子どもが カップルの性生活に打撃を与えるのでしょうか 致命的な性的打撃のようですね
And why does sex make babies, and babies spell erotic disaster in couples?
今朝打撃をする筈だよ
He's not here yet, Chuck.
ベンヴォリオあなたが自分から打撃を私達に話し この風
And, being anger'd, puffs away from thence, Turning his face to the dew dropping south.
それは私達にとってひどい打撃だった
It was a great blow to us.
母親の死は少女にとって打撃であった
Her mother's death was a blow to the little girl.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
彼にスコッチの打撃を与えます 全体のボトルを与えます
Go ahead.
彼は再び上昇し 耳の後ろに深刻な打撃を受けた
Everyone was running back to the village.
現地の小売業に打撃をあたえました いけない事だとは言いません
And at the same time, certainly in Rwanda, it destroyed the local retailing industry.
攻撃陣形の力は心に由来します
The power of the formations comes from the heart
私が考えるに 最初の衝撃は 脚による打撃 二つ目はキャビテーションの 泡が崩壊して起きたものです 脚による打撃 二つ目はキャビテーションの 泡が崩壊して起きたものです
So to solve this quandary of the two force peaks what I think was going on is that first impact is actually the limb hitting the load cell, and the second impact is actually the collapse of the cavitation bubble.
アメリカの爆撃機がまた来るぞ!
Here goes another American bomber!
石油の輸出は抑制され イランの経済は打撃を受けました
It's had an effect.
今日はつもり打撃このダンプだ
Today we're gonna blow this dump.
ユーモアの力は実は 権力者に大きな打撃を与えます
And you can always use humor.
ロシア侵攻で大打撃を受けました また申しあげたとおり 前のビデオの最後では
But needless to say, the French grand army was decimated after invading Russia.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた
We anticipated where the enemy would attack.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった
The strong yen was a fatal blow to the company.
内陸に3Km以上遡上しました 内陸に3Km以上遡上しました ご想像の通り 町は壊滅的打撃を受けました
The waters here have been recorded at reaching over 24 meters in height, and traveled over two miles inland.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です
Her death is a blow to my feelings.
攻撃チームのチーフ Jochensu _私は 殿下を見るためにここに来ました
Your Highness. There is a person from headquarters.

 

関連検索 : 打撃に来ます - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 殺し打撃 - 打撃のために - 打撃を受けました - 打撃を受けました - 打撃を襲いました - 打撃を取りました - 打撃点 - 打撃プレート - 大打撃