"打撃を取りました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

打撃を取りました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

大打撃だ と心配しました
People are going to be hurt.
食料供給のかなりの部分が 打撃を被りました
They had 12 worldwide severe weather problems.
警官は殴打を目撃し
I think your son's in trouble now.
しかしこれには強く打撃を受けました
(Laughter) (Applause)
逮捕した警官は 殴打を目撃したんだ
He would never do a thing like this.
主作物の収穫が 打撃を受けたとします その打撃は トウモロコシを利用する あらゆる企業に波及します
If one farmer's crop fails, we have a major crop failure, say, in corn, now that's going to affect every other company that uses corn in their manufacturing process.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました
I took such a hammering over recent months.
ハンコックの 英雄的 行動は 財政に打撃を与えました
This, Hancock's latest act of socalled heroics... took a hefty financial toll.
今日はつもり打撃このダンプだ
Today we're gonna blow this dump.
今朝打撃をする筈だよ
He's not here yet, Chuck.
すでにジャックに打撃を与えています
He's already taken his pound of flesh.
ロシア侵攻で大打撃を受けました また申しあげたとおり 前のビデオの最後では
But needless to say, the French grand army was decimated after invading Russia.
この踵を振って 貝に打撃を与えます
There are the eyes up here, and there's that raptorial appendage, and there's the heel.
最初にユカタン半島に打撃を与えた エミリー
The first one was emily that socked into Yucatán.
ジェファーズの失踪は チャンドラーには大打撃でした
jeffers' disappearance was a terrible blow for chandler,
取引の現場を目撃し
We were hanging back, saw a deal go down. I went outside to call it in.
だが 打撃は全然ダメ
But you got a bum arm. Right?
日本は 経済的にも打撃を受けました でも 急速に復興しました
And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた
We anticipated where the enemy would attack.
石油の輸出は抑制され イランの経済は打撃を受けました
It's had an effect.
積雪量が40 も減少しており 貯水池に打撃を与えており
In California there has been a 40 percent decline in the Sierra snowpack.
攻撃態勢を取れ
Ease on fire.
顔面を30発撃たれたという 知らせを受け取りました 第17章は
So after I returned home, I received word that one member of the family had been shot 30 times in the face.
まだ脈打つ心臓を... 敵の胸から切り取った時もあった
There was a time when I would have ripped their stillbeating hearts from their chests.
外国のジャーナリストは撃たれ 鞭で打たれた
Foreign journalists have been shot and caned...
津波が引き起こした この惨状は 国全体に打撃をあたえました
It is a horrific scene here, as this tsunami has devastated the population.
彼にスコッチの打撃を与えます 全体のボトルを与えます
Go ahead.
2隻の船により壊滅的な打撃を 与える事ができます
With two ships, I can deliver a devastating blow.
生まれる子どもが カップルの性生活に打撃を与えるのでしょうか 致命的な性的打撃のようですね
And why does sex make babies, and babies spell erotic disaster in couples?
息子さんは打撃ゲームに行ったよ
All right. We'll meet you there. Your son went over to the Batter Up game.
ベンヴォリオあなたが自分から打撃を私達に話し この風
And, being anger'd, puffs away from thence, Turning his face to the dew dropping south.
地球への報復攻撃の計画を取りやめた
They've called off their plans to retaliate against Earth.
彼らが打撃を受けて知っていた 私は石や その横で足を打ったかもしれない
You could shoot them a few times and they do not move knew they were being hit
シングルを取りました
I got a single room.
このキーボードで打つと バランスを取れます (笑)
It's kind of stressful typing out, so if you type on this keyboard, you can, like, balance it out.
大打撃を受けてしまったことを述べました 彼の軍隊は はじめ45万ほども
In the last video, we saw Napoleon's army get decimated, especially as they tried to retreat from Russia.
内陸に3Km以上遡上しました 内陸に3Km以上遡上しました ご想像の通り 町は壊滅的打撃を受けました
The waters here have been recorded at reaching over 24 meters in height, and traveled over two miles inland.
中に入るレム マーベルは言った 突然行われた打撃として声を出して金切り声
The door's shut. What's it all about?
彼女の死は彼には大打撃だった
Her death was a great blow to him.
向こうの打撃ゲームに行きたいんだ
I know you want to talk to my mom.
彼は再び上昇し 耳の後ろに深刻な打撃を受けた
Everyone was running back to the village.
現地の小売業に打撃をあたえました いけない事だとは言いません
And at the same time, certainly in Rwanda, it destroyed the local retailing industry.
打ち合わせを掴み取りました 期待したほど単純には 研究場所を得られませんでした
So, finally, after 3 months, I hunted down that maybe professor and finally I landed a meeting with him.
お次は Anon が取り消し攻撃してくる と
I'm not taking sides.

 

関連検索 : 打撃を取ります - 打撃を取ら - 打撃を - 打撃を受けました - 打撃を受けました - 打撃を襲いました - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 打撃 - 打撃を打ちます - 打撃を打ちます - 打撃に来ました - 殺し打撃