"故人されています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

故人されています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

事故の場合 全て保険でカバーされていますか
Am I fully covered in case of an accident?
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
タモリさん 電話が故障しています
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん 電話が故障しています
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
それによって事故率が削減されることが 実証されています
Red traffic lights have a countdown delay.
トラックの事故です 怪我人が多数出ています
I'll take it. Heavy assembly, sir, at the interstate highway. One of the trucks blew up with masks and filters.
責任を果たさなければ 国への誓いが反故にされてしまいます
He understands that when we invest in people we're investing in our shared prosperity.
彼はささいな故障に大騒ぎをしています
He is raising a big stink over a minor glitch.
何故施錠されてる?
Why is it so secretive?
済まさないと故郷に帰れない
Or there ain't no going home.
繰り返し 我思う故に我あり と訳されています
Cogito ergo sum.
広範囲にわたるサーバーの故障が 確認されています
But we could see wide spread server crashes
その事故に直接関係のある人をつれてきなさい
You must bring the person who is immediately concerned with the accident.
人々を故郷から追い立てています 私がいます 左から二番目
That's the Sahara eating up almost two meters a day of the arable land, physically pushing people away from their homes.
テレビが故障しています
The television doesn't work.
エアコンが故障しています
The air conditioner doesn't work.
事故があっています
There's been an accident.
たぶん守護霊 これらの事故で私たちを罰するされています
Maybe the guardian spirits are punishing us with these accidents.
彼らの人口が増加しています それ故 ますます多くの食料が必要なのです
They have a growing population therefore they need more and more food.
彼は多くの人々に愛されていますね はい 愛されています
He is loved by many, isn't he? Yes, he is.
人間は まず故人を悼むわ
You wanna learn to fit in? You gotta say you're sorry.
電話が故障しています
The phone is out of order.
暖房が故障しています
The heater is broken.
暖房が故障しています
The heating doesn't work.
俺たちすべての生まれ故郷
Birthplace of us all.
何故人は違ってはいけない?
Why, nurse?
聞いている音が 故郷の家族や友人のもとへ リアルタイムに届けられます
The scene you will be looking at, the sound from the game, you can share them with your intimate persons in real time.
ビーコンが故障された
They've disabled the beacon.
パソコンを故障させてしまった
I broke the personal computer.
これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
彼女は生まれ故郷に埋葬された
She was buried in her hometown.
電話は今故障しています
The telephone is now out of order.
このコンピューターは故障しています
Something's wrong with my tool.
彼は事故に遭っています
He's been in an accident at Market and Hanover.
4人の故買屋に聞いてみた
I called four other fences.
故障中 昨日来て下さい
Leeches. Mammoth chunks. They even have their own Slurpee machine
事故のせいさ
I was in a car accident.
ひどいシナリオに 左右されずに 済むかもしれません 殺人鬼や航空事故を
And maybe if we all tried to read our fears, we too would be less often swayed by the most salacious among them.
だまされやすい人は 満足していた
Keep your eyes open!
乗客が1人 取り残されています
We locked up a passenger in his cabin.
それ故 奴等はますます 意地悪になっていき そう...
And they are getting meaner and meaner, so...
概して人間という動物はとても恵まれています 何故なら 絶えず環境に順応しているのです
I just want to leave you with one last thought, which is probably the most important thing to take away.
230万人のアメリカ人が2005年に投獄されています
And I wanted to show the number.
追放者としての生活が待っています 愛する家族や知人 故郷と離ればなれになり
If you're living outside like me, you're faced with life in exile the pain of the longing and the separation from your loved ones and your family.

 

関連検索 : 故人されます - 故人されました - 故人します - 故人 - 人生はされています - 人々はされています - されているされています - されています - されています - されています - されています - されています - されています - されています