"故人されました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

故人されました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その事故で10人の人が負傷しました
Ten people were injured in the accident.
ビーコンが故障された
They've disabled the beacon.
犯人はこのジャンクションに入りました このEPSを故意にオーバーロードさせました
The saboteur entered this junction ... and deliberately overloaded this EPS waveguide.
パソコンを故障させてしまった
I broke the personal computer.
彼女は生まれ故郷に埋葬された
She was buried in her hometown.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
事故を起こした人よ
He's the one who crashed the car.
故人が告白した神父に
The same priest who heard Simonson's confession.
大事故を克服した人には到底見えません 大事故を克服した人には到底見えません
And then we met and we talked, and I'm like, he doesn't look
たくさんの人が交通事故で死ぬ
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ
Many people die in traffic accidents.
私の友人 故カール セーガン は よく言いました
My friend, the late carl Sagan, used to say,
車が故障したので遅れました
I was late because my car broke down.
人間は まず故人を悼むわ
You wanna learn to fit in? You gotta say you're sorry.
彼は故国を追放された
He was exiled from his own country.
故人をしのんで 記念碑が建てられた
A monument has been erected to the memory of the deceased.
故人をしのんで 記念碑が建てられた
A monument was erected in memory of the deceased.
ちょっとした事故さ
I had a little accident.
責任を果たさなければ 国への誓いが反故にされてしまいます
He understands that when we invest in people we're investing in our shared prosperity.
故人をよくは知りません 何度かは会いました 優しくしてくれた
I didn't know Ms. Stackhouse like a lot of you did but the few times I did meet her she was nothing but kind to me.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた
Some were injured and others were killed in the accident.
10人もの人がその事故を目撃した
As many as ten people saw the accident.
何故か鷹派と目される人たちが ことごとく苦手
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.
じゃ何故派遣されたんだ
Why not?
何人も殺されました
So many people have perished there!
人間に殺されました
The humans killed him.
またガス漏れ事故が
Another gas leak.
多くの人が事故で死亡した
Many people were killed in the accident.
何故人は彼と握手したがる?
When john d. Rockefeller steps out of a car, why do people want to shake his hand?
ただの事故さ
You got in the way, that's all.
ひどいシナリオに 左右されずに 済むかもしれません 殺人鬼や航空事故を
And maybe if we all tried to read our fears, we too would be less often swayed by the most salacious among them.
またエンジンが故障した
The engine has broken down again.
人身事故だ 小学校のフェンスに正面衝突しました
Pede versus car, plowed straight through a fence at an elementary school.
あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
事故の後 怪我をした人たちは病院へ運ばれた
After the accident, the injured people were taken to the hospital.
済まさないと故郷に帰れない
Or there ain't no going home.
何故施錠されてる?
Why is it so secretive?
私は故意に殺されたのだと
It looks like Sir William was killed deliberately.
その事故で十二人が負傷した
Twelve people were injured in the accident.
その事故で15人がけがをした
There were fifteen persons injured in the accident.
4人殺されました... 港で
look, it was a quadruple homicide... out at the ports.
3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした
The three people gave three different accounts of the accident.
故人は80歳であった
The deceased was eighty years old.
私は彼の生まれ故郷に行きました
That was a picture of General Tso.
事故にあいました
I just had an accident.

 

関連検索 : 故人ました - 故人されます - 故人します - 故人されています - 故人 - 故人となりました - 故意に変更されました - 擬人化されました - 故障しました - 故障しました - 故障しました - 故障しました - されました - 人々が殺されました