"文句を言うしたいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
文句を言うしたいです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
文句を言うな | Don't complain. |
いつ文句を言った | How am I complaining? |
文句言うなよ | Don't be an old man. |
文句を言うこともない | It remains at one corner. |
文句言わないで | I don't want to hear one more word about it. |
あたしに文句言わないでよ | Don't complain to me. |
いつも文句を言ってます | And doctors hate it, right? |
遺言は文句なし | There was no trouble about the will. |
文句は言えない | I shouldn't complain... |
愚痴るな 文句をいうな 言い訳するな | Reminds me of another set of threes that my dad tried to get across to us |
入れた奴に文句を言いたいよ | I ought to have him strung up. |
彼は私のしたことにいちいち文句を言う | He finds faults with everything I do. |
彼は私のしたことにいちいち文句を言う | He finds fault with everything I do. |
いつまで文句を言うつもりなんだい | How long do you intend to keep complaining? |
ゴチャゴチャ文句を言いなさんな | Don't make a fuss. |
文句は言わないわ | I'm not gonna complain. |
文句を言ったら クビにしやがった | Come time to pay my bonus, they welsh. I complained about it, they sacked me. |
死体は文句を言って | and the sheeted dead did squeak and gibber... |
文句を言えば切りがない | Once the complaining starts, it never ends. |
私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う | She says something every time I turn around. |
僕の犬で実験しても 文句を言ったか | When do I ever complain that you experiment on my dog? |
難しいときに文句を言うのは不名誉だ | We are A.S.S.es! |
決まり文句として 言うのではなく | You have the power to change the world. |
誰もが給食に文句を言いますが | Really think about it. |
文句を言われんうちに逃げろ | No! Get us out of here before he gets out of the car! |
みんな ヤツに 文句を言うべきだ | They have to lick his junk. |
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した | His constant complaints aroused my rage. |
タダでもらえる紙になぜ文句を言うんですか | Now that you mention it, it does seem a little silkier! |
彼はその音に文句を言った | He complained about the noise. |
煙草では文句言われたけど | She smacked my bum for the cigarette |
15年 これでやって来たんだ 文句を言うな | Let's not let a whiff of perfume blow off 15 years. Be reasonable. |
彼はスープが熱すぎると文句を言った | He complained that the soup was too hot. |
文句をいうなよ 相棒 | Don't press me, pal. |
金のことで文句を言っている もうすぐ手に入る | Now, are we gonna keep crying about money you've already got coming to you? |
人々は 重税に文句を言うものだ | People will complain of heavy taxes. |
母はいつも私に文句を言っています | My mother is always finding fault with me. |
まだ僕に文句を言うかどうか 試そう | We'll see if she still jerks me around. |
彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った | He complained about the room being too hot and humid. |
彼は料理がまずいと文句を言った | He complained of the dish tasting bad. |
文句無いだろう | Why won't you let me? |
文句があればそいつに直接言う | A man has a beef with another, he makes his problem known. Huh? |
僕に文句言う 僕のこと叱る | Are you going to be there? |
若者は何に関しても文句を言うものだ | Young people tend to complain about everything. |
そのことで文句は言わん | What happens later is of no concern. |
文句は言いたくないが しかし昨日の夜 | Hey, man, I wasn't going to say anything, but, uh, last night, |
関連検索 : 文句を言う - 文句を言う - 文句を言い - 文句を言いました。 - 文句言うな - 私は文句を言うでしょう - 文句を言います - 文句を言います - 文句を言う理由 - 文句を言う権利 - と文句を言います - 彼は文句を言いました。 - 彼は文句を言い - 文句を言っています