"文句を言う理由"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
文句を言う理由 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ | That doesn't give you grounds for complaining. |
文句を言うな | Don't complain. |
文句言うなよ | Don't be an old man. |
文句を言うこともない | It remains at one corner. |
彼は料理がまずいと文句を言った | He complained of the dish tasting bad. |
いつ文句を言った | How am I complaining? |
死体は文句を言って | and the sheeted dead did squeak and gibber... |
遺言は文句なし | There was no trouble about the will. |
文句言わないで | I don't want to hear one more word about it. |
文句は言えない | I shouldn't complain... |
文句を言われんうちに逃げろ | No! Get us out of here before he gets out of the car! |
みんな ヤツに 文句を言うべきだ | They have to lick his junk. |
ゴチャゴチャ文句を言いなさんな | Don't make a fuss. |
人々は 重税に文句を言うものだ | People will complain of heavy taxes. |
文句は言わないわ | I'm not gonna complain. |
まだ僕に文句を言うかどうか 試そう | We'll see if she still jerks me around. |
僕に文句言う 僕のこと叱る | Are you going to be there? |
文句を言えば切りがない | Once the complaining starts, it never ends. |
いつも文句を言ってます | And doctors hate it, right? |
文句を言うな 彼は大事な客なんだ | What's all the brouhaha? After all, he does have the gift! |
そうやって 文句ばかり言って | You bitch and you complain and you tell me these things. |
支配人に文句を言ってやる | I am going to complain to the manager. |
支配者に文句を言ってやる | I'm going to complain to the manager. |
支配者に文句を言ってやる | I am going to complain to the manager. |
彼はその音に文句を言った | He complained about the noise. |
いつまで文句を言うつもりなんだい | How long do you intend to keep complaining? |
愚痴るな 文句をいうな 言い訳するな | Reminds me of another set of threes that my dad tried to get across to us |
理由を言え | Tell me why. |
文句をいうなよ 相棒 | Don't press me, pal. |
理由を言いましょう | Let me tell you why. |
文句なら言わせねえぞ | You got something to say? |
文句があればそいつに直接言う | A man has a beef with another, he makes his problem known. Huh? |
入れた奴に文句を言いたいよ | I ought to have him strung up. |
若者は何に関しても文句を言うものだ | Young people tend to complain about everything. |
難しいときに文句を言うのは不名誉だ | We are A.S.S.es! |
文句無いだろう | Why won't you let me? |
私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う | She says something every time I turn around. |
理由を言って | You can't kill him! Why? Tell me why. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
文句言わずに 早く食べろ | Baek Eun Jo, do not just complain. |
じゃあ戦争に文句言えよ | Then you got blamed for the war. |
そのことで文句は言わん | What happens later is of no concern. |
こんな些細なことでガタガタ文句言うな | Don't gripe about petty stuff like this! |
決まり文句として 言うのではなく | You have the power to change the world. |
こう言え 俺のやり方に文句あるか | You just say, woman, this is what I want. This is the way it's gonna be. |
関連検索 : 文句を言う - 文句を言う - 文句言うな - 文句を言う権利 - 文句を言い - 私は文句を言うでしょう - 文句を言います - 彼は文句を言い - 文句を言います - 文句を言うしたいです - 文句 - と文句を言います - 文句を言いました。 - 文句を言いません