"新しい流行"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

新しい流行 - 翻訳 : 新しい流行 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ちょうど新しい流行のスタイルが
They just sang the cool new west coast song.
これが今の新しい流行です
This is the new hip!
これが最新の流行です
This is the latest fashion.
そのドレスはロンドンでも 最新の流行らしいぞ
It's the latest fashion in London.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ
The new style seems to have caught on this year.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている
She tried to keep abreast of the latest fashions.
新しい行
New Row
新興市場の中の新興市場 と呼ぶのが流行りのようです すばらしい
Recently it has become very much in fashion to call women the emerging market of the emerging market.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ
Loose jackets are the latest fad.
これが今年の春の最新流行のファッションです
This is the latest fashion this spring.
行こう 加重電流を流した
Come on, I've overloaded the power system.
新しい先生 行われ 新しいイベント
New coaches new teachers
ロングドレスが流行した
Long dresses stayed in fashion.
エアロビクスが大流行している
Aerobics is all the fashion.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
赤色は流行していない
Red is out of fashion.
ミニスカートがまた流行している
Mini skirts are back in fashion again.
静流 行ってらっしゃい
Get going!
君が意地っ張りで 新しい物好きで 你固執不講理 愛玩愛流行
You were stubborn and vain.
男捜しに流行語...
Ahh, find a man, coin a phrase.
新しい行に移動
Go to new row
新入生代表 流河旱樹
Thank you very much... Hideki Ryuga.
流行歌だ
What?
今年はロングドレスが流行している
Long dresses have come in fashion this year.
値切りが 流行しています
We see high end haggling in fashion today.
現在PEGが流行しています
But in Python and JavaScript, people memoize all the time.
長いスカートが大変流行している
Long skirts are very much in fashion.
その歌は流行した
The song caught on with the public.
静流 何しに行くの
Why are you going in?
新種の伝染病の世界的流行です 人間の細菌との戦いは
Number three isn't this stuff cool? (Laughter)
新種の伝染病の世界的流行です 人間の細菌との戦いは
A new global epidemic.
超流動体 という 新しい状態になるのです
It's no longer a solid, a liquid or a gas.
改行で新しい行が入った行をコメントアウトし
If we didn't do this actually, I'll go ahead and show you want it looks like if we don't do this.
水は常に新しい流路を 切り開いていきます
For one thing, it's always changing.
そのころロングスカートが流行していた
Long skirts were in fashion in those days.
今 フランス風のドレスが流行している
The French style of dress is in vogue just now.
恐ろしいインフルエンザが 流行ってるわ
There's a horrible flu bug going around.
スペイン風邪が流行しました
United Kingdom is going down.
流行ってる
It's an epidemic.
新人です 監督 これ流れしか 書いてないけど
This is just an outline.
彼女が新しい職についたという噂が流布している
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している
There's a rumor going around that she got a new job.
ワクチンの即時生産手法の開発を行っています この年はインフルエンザの流行が記憶に新しい所ですが
But also, we're now working on using these same tools to come up with instant sets of vaccines.
スプレッドシートに新しい行を挿入
Inserts a new row into the spreadsheet
他にも コレラが大流行していました
But in 1832, as you can imagine, the economic situation was not good.

 

関連検索 : 最新流行 - 新しい行 - 最新の流行 - 最新の流行 - 新しい実行 - 新しい発行 - 新しい実行 - 新しい行為 - 流行している - ない流行 - 新しい - 新しい新星 - 流行