"明らかな違い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

明らかな違い - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

明らかに違います
And the third part program should compute different answers before and after it has been optimized.
明らかに 違う
Apparently not.
それは違う 明らかに違います
Stealing is stealing, whether you use a computer command or a crowbar, and whether you take documents, data, or dollars.
明らかに君の間違いだ
Clearly you are mistaken.
明らかに違うわね
Apparently not.
明らかに彼は間違っている
Obviously he is wrong.
見解の相違を明らかにしたい
I believe I deserve some recognition from this board.
...明らかにおまえが間違ってるな
Uh... Apparently, you're wrong.
あなたが間違っているのは明らかです
It's obvious that you're wrong.
あなたが間違っているのは明らかです
It's obvious you're wrong.
明らかに君は違うようだ
Evidently that's an attitude you're not familiar with.
君が間違っている事は明らかだ
It's clear that you're wrong.
君が間違っているのは明らかだ
It's clear that you're wrong.
これは明らかに打ち間違いです
Unless you are writing the Guinness Book of Records here of having found the oldest living person, this is likely just a typo.
彼が大きな間違いをしたことは明らかだ
It is clear that he has made a big mistake.
あなたが間違っていたことは 明らかなようね
I think it seems clear that you were mistaken.
彼らは明らかに違うことを考えている
They clearly have something different in mind.
だからこれは明らかな誤りです なぜこんな間違いをしたのか
I'm not having any pains right now.
その男が間違っているのは明らかだ
It is evident that the man is wrong.
明らかに違反だ 誰に呼ばれた
This is all highly irregular. Tell me. Who recruited you?
まず 明日の朝からは事が違う
We'll break up first thing tomorrow morning.
これは 明らかに間違いです この比率は間違っています
So this thing is equivalent to saying that 1 4 is equal to 1 7, which is clearly not true.
私はそれら2つの違いが説明できない
I can't explain the difference between those two.
明らかに違う電話だが よく似た
Obviously, it's not the same phone, but it's supposed to look like...
決定的な違いがあるか解明できます
But we can then ask
違いがわからない
I don't see any difference.
優越してしまうから 異なる進化のモデルの違いは 明白な宇宙モデルの違いの範囲より
Because the evolutionary effects really dominate over any cosmological effect.
彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった
His solution turned out to be a complete mistake.
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった
He could not account for his foolish mistake.
その違いを ここで説明するか
Do I really have to sit here and explain the difference to you?
もし間違ってたら 間違ってないから
What if you're wrong? I'm not wrong.
でも違うなら 違うかも
If she isn't, she ain't.
それに生活も向上した ティム 明らかに違いますね
We're actually all happier, and a country's more beautiful, and our lives are better.
らちが明かないな
I'm not going to talk about this.
違いなんて分からないさ
They'll never know the difference.
マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ
It is clear that Mike took the wrong bus.
明かりはいらない
No, this is enough light.
明信 あの姉妹はさ なんか趣味が違うのかな
You'd never expect they were sisters.
説明できないから
You don't understand.
行方不明者は 違う事務所だ 仕方ない スキラーも手に入らない
I'm sorry, she's not my department, Scylla is.
違いはわからないだろう
Maybe I won't know the difference.
私が間違っていない事を証明しよう
I'll show you that I am right.
違いが解らないんじゃないか
Oh, for yuks.
その学生は 間違いの原因を説明できなかった
The student failed to account for the mistake.
明らかに 知らないわね
Apparently, you don't.

 

関連検索 : 明確な違い - 明確な違い - 明確な違い - 明らかに間違っ - 明らかに間違っ - 違いを明らかにする - から明らか - から明らか - から明らか - からの間違い - 明らかに間違いました - 明らかに間違いました - 明白な間違い - 明白な間違い