"時間を考慮"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

時間を考慮 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

警告を考慮します 12時間だ
I'll consider myself warned.
時間も考慮すべきだ エネルギー省の報告では
Substitution also fails to account for the time needed to prepare for a transition.
時間とエネルギーの使い方を 考慮せねばなりません 時間とエネルギーの使い方を 考慮せねばなりません 政治家は皆同じだという人たち
It is about how people think, how they view the world around them, how they use their time and their energy.
罠を仕掛けるには 時間がかかった あらゆることを 考慮した
Yes, we've been cooking for a long time, Alec, with a great many ingredients in a great many pots.
考える時間を
I need some time, sire.
それを考慮した
Have you considered that?
まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です
The first thing you have to take into consideration is time.
重力を考慮しつつ
literally becoming part of the fabric of the city.
出来事の順番はときどき逆転し 適切な時間と空間の歪みを考慮することで
The order at which events take place in the world appears in the camera sometimes in reversed order.
24時間 考える時間を貰った後です
And they're all wearing hats.
それを考慮に入れた
Did you consider that?
考慮されています 時間はかかりますし 幸福の経験の研究や
People are recognizing that they ought to be thinking of happiness when they think of public policy.
方向は考慮しないよ 距離は5kmで 一時間で移動するんだから
Well, his average speed or his rate would be the distance he travels .... ... we don't care about the direction now ... ... it's 5 kilometers ... ... and he does it in 1 hour.
インフレを考慮した数値です
It's an inflation adjusted figure.
我々はリスクを考慮します
So let me share with you our values.
3483低い 時間と出版を考慮に入れると 考慮に入れる とはどういう意味でしょう 私が言っているのは 男性と女性の差は
What that difference means is, women in this sample, are making 3,483 less than men but, while we're taking into account time and publications.
後に考慮します
This is equivalent as if I just added a 4 here, and then I
話せば 考慮する
First the truth. Then a deal.
順序を考慮した時の重複分は4 3 2 1通りです
I can place those heads in 1098 7 different slots if they were counted.
確率も考慮して句を考えてみます
So now we have a probability. What's the probability that morgen is a phrase and that fliege is a phrase by itself?
解決法を目下考慮中です
I am considering how to settle the matter.
マルコフ決定過程はコストを考慮し
In normal life, there is a cost associated with moving.
人間の役割を考慮に入れて解決策をデザインするのです 実際に やってみると 作業時間のほとんどが
Instead of thinking about what a computer will do to solve the problem, design the solution around what the human will do as well.
相対論的な時間の遅れも考慮に入れなくてはならない そこでは時計は 1 z だけ
But the thing is moving far away from us and fast, and so, we have to account for the relativistic time dilation.
一切考慮していないため 実際の実行時間と同じとは言えません しかし実際の実行時間の近似値だとは考えられます
This ignores a lot of issues that go on in the architecture of the computer things like pipe lining and caching that make this actually not true in practice.
それは慎重な考慮を要する
That requires careful consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
彼はそれを考慮のだという
Would he subscribe?
あらゆる選択肢を考慮する
All options are being considered.
私に考える時間をください
Give me some time to think it over.
考える時間をくれてやろう
I'll give you a moment to think about that.
社会寄与配慮者選考
I found it.
3番目に考慮すべき事柄は カーペットの時代性である
The age of the carpet is a third thing to consider.
彼らの考えを考慮しなくてはなりません
You must take their ideas into account.
我々は 例えば これを考慮して
What I would like to show you, is very simple.
送信者や日時なども考慮したい場合があります
We saw that in the spam filtering model also.
少しだけ 考える時間をくれよ
Man, you terrible at this. Are you even a cop? Hold on a second, I'm thinking.
別のデータも考慮するなら
China drops to 124th.
彼の精神状態を考慮して 今後の動きを考えよう
When you're dealing with a guy on the run, you gotta climb inside his head think his thoughts.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない
You must take his age into account when you judge his performance.
危険を考慮して彼は後に残った
He stayed behind in view of possible danger.
彼の若さを考慮に入れるべきだ
We should take his youth into account.
負債を考慮しない人が多いので
It's worth 1 million. Let's say it doesn't have any debt.
例えば 税金やサラリーを考慮する前の
larger this number is going to be.
音を考慮して設計されたものは
And the quality of sleep is degraded, and so is our recovery.

 

関連検索 : を考慮 - 時間の考慮事項 - 考慮 - 考慮 - 考慮 - Nilを考慮 - サイズを考慮 - リスクを考慮 - サービスを考慮 - アプリケーションを考慮 - コストを考慮 - 量を考慮 - 数を考慮 - メリットを考慮