"暴動が勃発します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
暴動が勃発します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
広州 ロンドン シカゴでは暴動が勃発しました | Outbreaks of rioty and unrest in such cities as Guangdong, China, London and Chicago. |
暴動が発生し | Then things continued to be tense. |
反乱が勃発した | A revolt broke out. |
いったん戦争が 勃発すると 戦争が勃発してから ルシタニアが沈没するまで | Just as a little bit of context once war broke out, |
そのさなかに フランス革命が勃発し | And he was in Paris on business. |
戦争は1939年に勃発した | War broke out in 1939. |
銃が暴発してしまった | The gun went off by accident. |
コリンズ仕官が逮捕されてすぐ 大規模な騒動が勃発 そして基地は閉鎖 | Soon after Collins's arrest and the massive scandal that followed... the base was closed. |
キャンパスでは暴動が起きていました 暴動です! エルモはもういい | I'm going home for a midterm. A riot's going on on campus. |
いつ戦争が勃発してもおかしくありません | As you know. |
ソマリアでは政権が崩壊し 部族間紛争が勃発しました | Elsewhere in Africa there was famine. |
朝鮮戦争の勃発時よ | When was this? |
暴動が治まった | The riot was put down. |
そうしないと 暴動が起こります | Otherwise we're gonna have a riot on our hands. |
1918年のスペインかぜの パンデミックです パンデミックが勃発するまでの経緯は | In terms of mortality, none can compare with the Great Flu Pandemic of 1918. |
次に 行が勃発したときに 私が持っていた | I guessed as much. |
僕は勃起しています | I've got a boner. |
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした | It was in 1939 that the Second World War broke out. |
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした | World war two broke out in 1939. |
第二次世界大戦は1939年に勃発した | The Second World War broke out in 1939. |
第一次世界大戦は1914年に勃発した | World War I broke out in 1914. |
草の根運動の圧力 紛争勃発以来 人々が関心を 持ち続けたおかげです | And that's all the Bush administration's leadership, and it's all because of this bottom up pressure and the fact that the phones haven't stopped ringing from the beginning of this crisis. |
戦争が勃発したとき あなたはいくつでしたか | How old were you when the war broke out? |
彼女の近くで勃発し 彼女はラウンドなった | She felt uncomfortable. |
その銃は暴発した | The gun went off by accident. |
暴動制圧銃です | Nonlethal antiriot guns. |
暴動の噂が広まっていた | Rumor of a riot was in the air. |
一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした | A chain of events led to the outbreak of the war. |
その上 暴動も根強く存在します | This is where al Qaeda is staged from. |
オペレーション ギルティ を発動します | Operation Guillotine is in effect. |
オペレーション ギルティを発動します | Operation Guillotine is now in effect. |
当時のコソボ自治州全域で暴動が起こりました 暴動によって18人が殺され | In March 2004, there were terrible riots all over the province as it then was of Kosovo. |
勃起した | I just got an erection. |
実際の出来事の経緯には論争がありますが 1846年 メキシコとアメリカの間に戦争が勃発します | But it seemed like there was some instigation going on, some debate on the actually course of events. |
キャンパスでは暴動が続き | There's a riot! Hey, Elmo's done off. |
パリで王党派の暴動があったんだ 王党派がパリで暴動をおこした | So before the Directory could even form in any major way, you had a Royalist uprising in Paris. |
発作を起こしがちでした 最悪の発作が起こると 彼は暴発し | But as a result now, he is prone to these schizophrenic episodes, the worst of which can manifest themselves as him exploding and then disappearing for days, wandering the streets of Skid Row, exposed to its horrors, with the torment of his own mind unleashed upon him. |
その戦争は偶然に勃発したわけではない | The war didn't break out by accident. |
暴漢のピストルが発射された | A ruffian's pistol went off. |
フィフス カラムの活動が活発化してます | The Fifth Column is becoming more active. |
新幹線の台頭です その頃から2000年頃にかけて 情報革命が勃発しました | Nation wide spread of color TVs and bullet trains. |
そしてこの暴動も それは南の内で発生しました ので 全体の時間 | The North officially, and also this insurrection that was occurring within the South. |
シアトル マルデイグラの暴動 | Police Funeral . |
暴動になる | This crowd will blow. I know. |
そのため 研究を継続することができたのです 次の紛争が予想外に勃発しました | And after the war, I have been able to bring it back home, so that we continue our studies. |
関連検索 : 暴力が勃発しました - 暴力の勃発 - 火が勃発します - 乱闘が勃発します - 戦争が勃発します - 戦争が勃発します - 戦いが勃発します - 勃発 - 火が勃発しました - 危機が勃発しました - 戦闘が勃発しました - 戦争が勃発しました - 革命が勃発しました - マルウェア勃発