"最大の教訓"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最大の教訓 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最大の教訓はその何年も後でした | But that wasn't the biggest lesson I ever learned. |
教訓よりも実行が大切 | An ounce of practice is worth a pound of precept. |
教訓 | Listen. |
今の教訓は | Never leave your leader. |
最終的に私がタトゥーから得た教訓を | The point is to not hate ourselves for having them. |
最大の教訓は リーダーシップが 過大評価されているということです 確かにあの裸の男が最初でした | The biggest lesson, if you noticed did you catch it? is that leadership is over glorified. |
教訓 ええ | Lessons? |
次に教訓 | Second comes the lesson. |
昨年学んだ4つの教訓について 最初の教訓は 企業は非常に強力だということ | And so, I want to tell you about what we've learned in doing that and four lessons I've learned in the last year. |
この話の教訓は | (Laughter) |
この話の教訓は | Hmm. The moral of the story is... |
人生一番の教訓を教えて | I had to tell 'em. |
でも もっと大きな教訓があります | (Laughter) |
スタントン これは私が 最初に学んだ物語の教訓です | I will never let anything happen to you, Nemo. |
それじゃ 今回は教訓の1つだ これが最初だ | So this is one for the books. It's a first. |
十分にはならないのです 4番目 最後の教訓は | In fact, I'm afraid all of the best policies we have are not going to be enough. |
最初の教訓は デザインは商品を変えるだけではなく | So what is the lesson behind it? |
いい教訓だな | That one actually made a lot more sense than the others. |
慣れろ 教訓だ | Lesson one, get used to that. |
この教訓を忘れるな | Keep this lesson in mind. |
2つ目の教訓でした | That's the second lesson that I've learned. |
4つの教訓を学んだ | I was taught 4 rules. |
根本的な教訓は | There's world records that are on this as well. |
こういう教訓を | So Firefly's totally sealed. |
最も重要な教訓かもしれません 成せば成るのです | That perhaps has been the biggest take home lesson for me. |
これは 大事な教訓だと思います 二つ目は | So as long as activism is that simple, it's pretty easy to get away with. |
殺しは教訓のつもりだ | These murders are his sermons to us. Look, we know him. |
源 明日の最終訓練 | On tomorrow's last exercise. |
レジスタンスの訓練にも最適 | He can train a resistance. |
ダ ヴィンチの人生からの教訓は | Look at the value he gave us. The Renaissance. |
キリスト教徒兵士訓練所 | It's all over the Web, Bible Boot Camp. |
自分の投稿に 陶酔しないように ラテンアメリカからの 最後の教訓です | But as you're thinking about Narcissus, just don't fall in love with your own reflection. |
誰かの教訓を教えるってことですね | Someone's gonna teach you a lesson. |
実例は教訓にまさる | Example is better than precept. |
これを教訓としよう | And I'm docking him attendance points as we speak. |
トワイライトゾーンで 学ぶ教訓である | Beauty is in the eye of the beholder. |
教訓は何でしょうか | So, what can we synthesize out of all this? |
いい教訓になったわ | Well remind me not to do that. |
ギター教室に 飛行訓練と | I do wanna take guitar lessons. I do wanna learn how to fly. |
ギリシアの4つの教訓と ラテンアメリカからの 1つの教訓が 役立つかもしれません なぜ ギリシアか | And if that's true, then what we want to do is we want to go through four lessons from the Greeks and one lesson from a Latin American. |
2つの教訓があります まず初めに イスラム教徒 | And there are two important messages, or two lessons, to take from that reality. |
これは必ず教訓になる | You know, I bet there's a lesson to be learned |
これは思うに 歴史の教訓だね | And this is very different to Toussaint L'Ouverture. |
訓練教官のハートマン 先任軍曹である | I am Gunnery Sergeant Hartman, your senior drill instructor. |
パイロットの訓練時代に 教官に教わったことがある | When I was studying to be a pilot... I memorized something Chuck Yeager said... |
関連検索 : 偉大な教訓 - 教訓 - 教訓 - 教訓セッション - 教訓レポート - 教訓セッション - キー教訓 - 最も重要な教訓 - 人生の教訓 - 人生の教訓 - からの教訓 - からの教訓 - からの教訓 - 教訓の実装