"月末"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
月末 JTは | Let me do this in different colors. |
月末に集計し | If you click it we remember it until the end of the month. |
月末まである | I've been paid to the end of the month. |
月末に近づいている | The month is drawing to an end. |
今月末までに16万バレル | One tanker, 16o,ooo barrels by the end of next month. |
月末より 月初めが多いという事です | They found their consumer had more money at the beginning of the month, |
月末ごろに仕事を辞める | I'll quit my job at the end of the month. |
8月末から9月頭に決定し 9月中ばに発表しました | Let's start a program in the United States. So, end of August, early September, we decide to do this. |
今月末に僕の家にきなさい | Come to my house at the end of this month. |
結婚式は十月末に行われる | The wedding will take place at the end of October. |
この12 ヶ月末尾のみでなく | It's not shrinking. |
月末だぜ 誰が金をくれるんだ | It's month end. Who'll pay? |
11月の末 マークから パーティの招待メールを | In late November, I got the email from Mark telling me to come out for the millionthmember party. |
サムは月末に金を払うと約束した | Sam has promised to pay the money at the end of the month. |
5月末に雪が降る事もあるけど | I believe that Eleanor can get through this. |
今月末で会社をやめることにした | I've decided to quit my job at the end of this month. |
それでも私達は月末には集まって | Parents would shuffle kids away from us. (Laughter) |
レポートは今月末までに提出してください | Please turn in the report by the end of the month. |
月末はワシントンで会議がある あーしまった | And the end of the month,I've got that conference in washingtonOh,shoot. |
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い | Snow is apt to fall in Chicago in late November. |
月末にはお金がほとんどなくなります | I have so little money at the end of the month. |
その結末とは 2012年1月19日のことです | And also we arrive at the end. |
シュミレーションのβテストです 月末までには仕上げます | Beta testing, roleplaying. We go live at the end of the month. |
レポートは今月の末日までに提出してください | Please hand in your papers by the last day of this month. |
レポートは今月の末日までに提出してください | Please turn in the report by the end of the month. |
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです | I plan to give my son a computer at the end of the month. |
月末は小さいものに 変更しました サンフランシスコ ジャイアンツの | Larger packs at the beginning of the month, smaller packaging at the end of the month. |
まったく同じに見えます もう一度 月末に | So at least for month 1, the cash basis and the accrual basis of accounting |
長い年月の末に... やっと帰ってきたんだね | After all these years... the great return. |
たぶん7月末のあるとき アーロンが電話してきて | I speculated both Hillary Clinton and Elizabeth Warren, actually, but... |
彼は来月の末でここに10年間住むことになる | He will have lived here for ten years by the end of next month. |
月の表面はいまや この粉末で覆われています | Now, the Moon has no atmosphere, so micrometeorites come in continuously. |
それで 来月末からの公判を 半年 延期したいと | The trial was set for the end of next month and I see you're requesting a sixmonth extension. Mr. Shayes? |
彼らの契約は今月末で終わることになっている | Their contract is to run out at the end of this month. |
今年の7月4日も すばらしい 週末になりそうだ | It's shaping up to be a beautiful Fourth of July weekend. |
ここで使用している用語 12ヶ月末尾は この12ヶ月の終わりを意味します | Let's say that not only is this the trailing 12 months earnings, but this is also actually, I'll introduce terminology right here. |
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない | We have to turn in our reports by the end of this month. |
今月の末で10年間ここに住んでいることになります | We will have lived here for ten years at the end of this month. |
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない | The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month. |
来年の予測ですか これは この 12 ヶ月末尾の収益です | Are those the earnings that you're predicting for next year? |
始末する 始末する | I will definitely find and finish you! |
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう | The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. |
両親が月末に家賃を払うのを 見るのを辛く感じました | I grew up mad. |
山の方では 四月の末になって初めて地面から雪が消える | In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. |
今月末までに あなたはこの仕事を終えなければならない | You are to finish this work by the end of this month. |
関連検索 : 月末アカウント - 先月末 - 月末日 - 月末プロセス - 月末レポート - 月末に - 毎月末 - 月末のアカウント - 月末近く - 末尾ヶ月 - 月末処理 - 月末決算 - 年末の月