"望んだ通りに"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

望んだ通りに - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

お望み通りに
Anything you like.
お望み通りに
Your wish is my command.
望んでいた通りになったな
You've got what you want now.
私はエンタープライズの 船長だ 望み通りに
Christopher Pike, captain of the USS Enterprise...
望み通りね
You want control?
望み通りか
Hope it was.
皆さんの希望通り夫です
Audience Husband
望み通りになりましたか
Did you get your wish?
俺に何を望んでるんだ? 銀行通帳とキッチンの...
Leave the bank book and the car keys in the kitchen on your way out!
彼は私の望み通りの人物だ
He is a man after my own heart.
元通りを望むの?
Do you want it back?
学んだ通りに
Just like I was taught.
ご要望の通りにいたします
We shall be pleased to comply with your request.
ついに彼の望み通りになった
He finally got his wish.
皆さんの望み通りまた落ちました
I enrolled for the college and what was the result?
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ
I stood my ground and got the contract I wanted.
それが我々の仕事だし 君の希望通りにしただけだ
Well, the way we look at it, it's our job to do this thing the way you want it done.
その希望の通りに成功しました
So it was a big idea.
あなたのご要望通りです
As you requested.
ベンはまさに 望み通りの場所にいるわ
Ben is exactly where he wants to be.
地図の通りに行くんだ
We follow the map.
だから命令通りにするんだ
They're scared, fletch, petrified.
普通に 君が望むように
look like what, doctor?
私達の望み通りの結論は 出せませんでした
George Papandreou
俺は何もかも言う 奴らの望む通りに
I say everything they want to hear, just the way they want to hear it.
パティが見込んだ通りだ
Patty was right about you. You are a force to be reckoned with.
神は私の望んだとおり
All I have to do is humbly follow.
通りがけに出会ったんだ
We found them alongside of the road.
...希望どおりにだ
Dominick will go with you.
私達はご希望通りにお宅を建てております
We are building your house in compliance with your wishes.
君が望んだんだ
YYou wanted the procedure.
お前の父にとって お前の命を守り通して本望だった
protecting you was worth giving up his life. Protect me?
望み通り 婦人下着に 囲まれて倒れたの
He was very old. And he died the way he wanted to. In women's lingerie.
言った通りにすりゃ良いんだよ
You do what I tell you.
明日までに元通りにするんだ
We only got till tomorrow to get this thing together.
彼女の言う通りにするんだ
We're doing all we can. No, Leave her alone, Dad.
順調に進んでる 計画通りだ
Nice job. Everything's under control. The men are organising exactly as planned.
尋問に来たんだな その通り
I understand you're here to interrogate my patient.
計画通りには行かないんだ
Not always according to plan.
なんだ ヴィッキー 君には失望だ
I must say, Vicki, I'm disappointed in you.
もちろん その通りだ
That's right. Yeah.
頭取さんのお通りだ
There goes the little banker...
うん その通りだ アーロン君
Yeah, you're right on the money there, Aron.
その通りだが 友人が外にいるんだ
That's right, and my friend's out in it.
戻って言った通りにするんだ
Now, snap out of it.

 

関連検索 : 望んだ量 - 望んにより、 - 希望通り - 望んだ場合には - 望んだ-のために - まだ望んで - 望んだよう - 望んだ場合 - 望んだの変更 - だんだん - そう望んだ場合 - 望んで - 時ふんだんに - をふんだんに