"松葉杖先端"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

松葉杖先端 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

LADYキャピュレット松葉杖 松葉杖 どうして刀のコール
CAPULET What noise is this? Give me my long sword, ho!
松葉杖 邪魔だよ
Watch those crutches.
松葉杖で彼を襲うのか
Assault him with my crutches?
松葉杖が2本になるぞ
Come near me with that again, you'll need a pair of them.
松葉杖を ついてるんだぜ
He was on crutches, you know.
オッパ 松葉杖の使い方知ってる
Then do you do want to borrow my crutches?
松葉杖を見つけてください
I won't use a wheelchair.
命の松葉杖ですよ 賢く使え
Your crutches of death, sir. Use them wisely.
スコット 大丈夫だ それより松葉杖を
Scott. That's okay, just get me the crutches.
じゃあ 松葉杖貸してあげようか
Don't concern yourself.
ぼくは松葉杖をついていました
We set out on crutches.
松葉杖で いや そんなことはない
The Great God Snell on crutches.
松葉杖のせいかもしれませんが
As I walked out, her pace slowed.
ご覧のように 松葉杖も杖もなしで歩けます 先週 18 ヶ月目のスキャンを受けました
So I stand here today as you see now, walking without crutches or a cane.
そんなにスゴイ松葉杖ってホントにあるんですか
No way!
お姉さん ジュンピョお兄さんの松葉杖もう見ました
Hello..
松葉杖になったのは プライヤーのせいじゃないだろ?
It's a whole new ballgame, mister. Pryor didn't put you on crutches, did he?
松葉杖をついて歩くのでは 遅すぎるので ウマーは
This leg, his right leg, now takes an awful beating because he has to half crawl, because it's faster to move that way to keep up with his friends, keep up with his brothers and sisters, than to get up on his crutches and walk.
その代わりに必要なら 俺の松葉杖を置いてくよ
If you like, I can leave you my crutch.
いや 松葉杖の男を追ってたんだよ クソ警官どもが
No, the dude he was chasing. Fucking cops, they chase anything.
松葉杖ってけっこうムズいな すみません ストレッチャー通ります
Crutches are pretty tricky ... Excuse me, stretcher coming through!
包帯をし 松葉杖をもっていました 背はとても高かった と思います
I remember, she had some sort of injury to her ankle, an Ace bandage, and she had crutches.
転ばぬ先の杖
Forewarned is forearmed.
転ばぬ先の杖
A stitch in time saves nine.
彼は足の骨を折った時 3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
お前はこのク ジュンピョ様が古臭い松葉杖でも 使ってるとでも思ってたのか
I'm telling you the truth.
意識があり 最先端の小葉があります
This little baby has a lot of horsepower.
最先端の科学や 最先端の
The problem is we can't show it to you any other way.
転ばぬ先の杖 だ
Better safe than sorry.
センサーは松葉杖にあり 背中に搭載されたコンピュータへ 信号を送るようになっています
It's completely non invasive, sensors in the crutches that send signals back to our onboard computer that is sitting here at her back.
悪い先端
Bad tip.
エデンは松葉杖を取って渡してくれたんです あの年の記憶を一つだけ留めるとしたら
And as I lifted my leg out of bed, she reached for my crutches and handed them to me.
もう一方で踏みとどまろうとする 松葉杖を使うようになると何が違うかというと
You nearly fall with one leg, then you catch yourself with the other.
最先端の... オタク.
Advanced... dork.
ケンは松葉づえをついて歩いた
Ken walked on crutches.
幼根の先端が
He wrote that,
最先端分野です
It is the place where we're learning the most.
松葉杖をついていた1年半の間 あれが一種のシンボルになりました ぼくの旅路の終わり近くのある日
My home is not far from the Brooklyn Bridge, and during the year and a half I was on crutches, it became a sort of symbol to me.
マイケルは最先端でした
And even back then,
パソコンの隣 デスクの先端に
On the corner of his desk, near his computer.
転ばぬ先の杖 はことわざである
A stitch in time saves nine is a proverb.
でも 途中で関わりを持った人々と 一緒に行き着くのです 正直言うと 松葉杖をついていた頃のぼくは
You go slow, you get where you're going, but you get there with this community you built along the way.
最先端の研究を行い
We have about 120 million dollars, and we want to do it well.
Decorative Pine
転ばぬ先の杖 か 俺の哲学でもある
Better safe than sorry. That's my philosophy, too.

 

関連検索 : 松葉杖 - 松葉杖 - 松葉杖ストラップ - 松葉杖として - 松葉杖を突いて - 葉の先端 - 松葉 - 松葉杖の上を歩きます - 先端に先端 - シングル葉の松 - 先端 - 先端 - 先端 - 先端