"業界の事業"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

業界の事業 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ
Really? What kind?
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は
When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses.
世界のエネルギー事業は約3です 兆ドルの年間の事業 とひどい
We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future.
これからは 業界やパーティーの事
I'm talking press lines, I'm talking about parties!
この業界でね 記事を読んだ
...firm in the business. Yes, I read that article too.
マスタード業界のトップ
And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off!
世界規模の 国民皆保険事業 を?
You're talking about universal healthcare?
メディア業界は
That was the level of rhetoric.
業界ナンバーワンだ
That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said.
別業界間での
You kind of want to compare apples to apples.
医療業界は
Why does this matter?
ファッション業界では
Well, it turns out that it's actually not illegal.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
旧世界はこの大事業の火に焼かれ
The Old World will burn in the fires of industry.
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
業界からのプロパガンダは
The first is be aware of the propaganda.
ハリウッドの映画業界よ
We have the biggest damage claim.
まず コンピューターサウンドの業界で
So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology.
国境紛争は世界の軍事産業に深く
How do we distribute ourselves around the world?
最初の運河事業の従業員は
Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces.
映画業界だろ
I know nothing about that. But it's your responsibility.
でもグラフィックデザインの業界では
The world is full of wonder.
大企業が業界を支配しています
The large firms in the industry call all the shots.
かつては原子炉運転事業者でもあり 原子力業界において
Gunderson. He has over 40 years of nuclear power engineering experience. And Arnie holds a nuclear safety patent.
俺らの事業だ
I'm the guy that wants to help. This is our thing.
金融業界の行く末は
We've questioned the future of capitalism.
一方 コーヒー豆の業界では
Their focus in on freshness, and immediate consumption.
トマトソース業界の改革でした
What Howard Moskowitz was doing was saying,
対立問題となっています 石炭業界や石油業界は
However there is a political battle in our country.
ハウワード スクデリは アグリソウを経営している 農業事業の中で 政界一番大きいな会社
Howard Scuderi runs Agrisow, which is the world's largest agricultural conglomerate.
業界でも他の作業 特にコードを書くことより
All of these stages except perhaps thinking about the problem involve reading code.
牧畜 農業は 今も世界の主要な職業である
Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations.
彼は 金融業界です
What do you do when you grow up?
長年 食品業界では
(Laughter) What do I mean by that? (Laughter)
食物です ジャンクフード業界は
And just to give you one instance of this food.
いや音楽業界だ OK
It could have been the film industry.
エンターテイメント業界で働きたい
You want to work in agriculture?
業界を分析します
They meet with the company.
巨大なインフラ業界では
Barack wants to create two and a half million jobs.
新規事業のアイデアを
So, the very first question you've got to figure out is
二人の事業だろ
This is a partnership, remember?
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという
That experience alone was incredibly eye opening to me.
私達は世界100の大企業
This person has never been born.
日本のミネラルウォーター業界 について...
What do you think of Japanese mineral water...
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え
Here's Mr. Jobs, completely has changed the world.

 

関連検索 : 業界の事業者 - 事業の事業 - 業界 - 業界 - 業界の企業 - 企業の業界 - 業界の企業 - 業界の - 作業業界 - 業界での仕事 - 業界の限界 - 企業の事業 - 農業の事業 - 業界の従業員