"業界ソフトウェア"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
業界ソフトウェア - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ソフトウェア業界では マイクロソフトやオラクルなどは | That is the software industry. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
企業がソフトウェアを所有し | It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop. |
ITの世界で 最も競争力の強い企業のいくつかはソフトウェアを | Very briefly, let's look at some businesses. |
ソフトウェア会社をいくつか起業し | So, I worked for Apple, |
使うのは世界で最も簡単なソフトウェアです ウィキペディアのような共同作業です | Amara can help you make subtitles with the easiest to learn software in the world. |
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
ソフトウェアを持っていることでしょう モグラが世界をモデル化するソフトウェアは | A monkey's brain must have software capable of simulating a three dimensional world of branches and trunks. |
メディア業界は | That was the level of rhetoric. |
業界ナンバーワンだ | That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said. |
マスタード業界のトップ | And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off! |
医療業界は | Why does this matter? |
ファッション業界では | Well, it turns out that it's actually not illegal. |
映画業界だろ | I know nothing about that. But it's your responsibility. |
別業界間での | You kind of want to compare apples to apples. |
ソフトウェア | Software |
業界からのプロパガンダは | The first is be aware of the propaganda. |
ハリウッドの映画業界よ | We have the biggest damage claim. |
まず コンピューターサウンドの業界で | So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology. |
対立問題となっています 石炭業界や石油業界は | However there is a political battle in our country. |
知的財産で囲う仕組みと 知的財産のない仕組みとが 競争をしています ソフトウェア業界です | Yet, there is one industry in which we have a competition between a system with intellectual property and a system free of intellectual property. |
マインドマッピング ソフトウェア | Mind mapping software |
ハードウェア ソフトウェア | This doubles also as an iPod speaker. |
彼は 金融業界です | What do you do when you grow up? |
長年 食品業界では | (Laughter) What do I mean by that? (Laughter) |
食物です ジャンクフード業界は | And just to give you one instance of this food. |
いや音楽業界だ OK | It could have been the film industry. |
エンターテイメント業界で働きたい | You want to work in agriculture? |
業界を分析します | They meet with the company. |
でもグラフィックデザインの業界では | The world is full of wonder. |
巨大なインフラ業界では | Barack wants to create two and a half million jobs. |
大企業が業界を支配しています | The large firms in the industry call all the shots. |
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え | Here's Mr. Jobs, completely has changed the world. |
数学の授業でこのソフトウェアを使うと 使わないコントロールグループに比べ | We've focused in the U.S. on African American students as well as Native American and Latino. |
コンピューター業界は景気がいい | The computer industry is enjoying a boom. |
金融業界の行く末は | We've questioned the future of capitalism. |
一方 コーヒー豆の業界では | Their focus in on freshness, and immediate consumption. |
トマトソース業界の改革でした | What Howard Moskowitz was doing was saying, |
レコード業界にいなくても | Well, you can still sell novels without books. |
ミュージック業界を揺るがした | No, but it's true the Internet has changed the world. |
ソフトウェアとアップデート | Software Updates |
ソフトウェアのテスト | Test the software. |
プリンタ ソフトウェア バージョン | Printer Software Version |
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという | That experience alone was incredibly eye opening to me. |
輸出業界は青息吐息だ | The export business isn't doing well. |
関連検索 : ソフトウェア業界 - 企業向けソフトウェア業界 - 業界標準のソフトウェア - 企業ソフトウェア - 業務ソフトウェア - ソフトウェア企業 - 業界 - 業界 - 世界トップクラスのソフトウェア - 企業のソフトウェア - 産業用ソフトウェア - 作業業界 - 業界の限界 - 業界誌