"橋を渡します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

橋を渡します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

橋渡しをすることを
Because I am happy to make a bridge, to raise the value of design
橋を渡れ
Over the bridge!
この橋を渡るの
This is the bridge we're going to cross?
橋を渡りなさい
Cross the bridge.
橋を渡るのが怖いなら 渡橋恐怖症 ときょう
Or gephyrophobia, which is the fear of crossing bridges.
橋渡し先は心配しません (笑)
I don't have to worry about the bridge to where at my age.
私は 何に橋渡しするのか
And he said, Well it's a bridge fuel, is what it is.
橋を起動して 早く渡せて
Activate the bridge and get them across immediately.
橋の所へこないうちに橋を渡るな
Don't cross a bridge till you come to it.
橋のたもとに着いてから橋を渡れ
Don't cross your bridges before you come to them.
いや 橋渡し燃料の議論は納得します
(Laughter)
石橋をたたいて渡れ
Look before you leap.
石橋をたたいて渡る
You cannot be too careful.
おいで ブルックリン橋を渡ろう と
So one day near the end of my journey,
橋を渡りぬかるんだ道へ
Across the bridge and up the muddy road.
マンハッタンを出ようとして ブルックリン橋を渡る人々
All the people streaming across the Brooklyn Bridge, trying to get out of Manhattan.
彼のような橋渡し役にあると 確信しています ただし 橋というものは
These bridge figures, I'm pretty well convinced, are the future of how we try to make the world wider through using the web.
橋を渡っていました 私は1人で歩いていました
One day, I crossed the bridge over the Oxus River.
オークは橋を渡り 第二の広間を占領した
They have taken the bridge and the second hall.
敢えて危ない橋を渡ることにした
I took risks.
ビジネスの軸となりえます ここでデザイナーが橋渡しとして
You know, they can be about function and beauty they can be about business strategy.
生体材料で橋を作り 臓器の細胞が その橋を渡って
What we did was we actually used the biomaterial as a bridge so that the cells in the organ could walk on that bridge, if you will, and help to bridge the gap to regenerate that tissue.
男性7 橋を渡って最初の出口だ
Woman 3 Okay, Glass, record a video! Man 7
マディソンさんは 危ない橋を渡ることに
Believe me, this is the safest place you could be.
その郵送機で橋を渡れると思う
You think we can use them to get across the bridge?
では天然ガスは橋渡し燃料であり
CA
外の世界を結ぶ 橋渡し役を担えます 私たちは北朝鮮にいる
We can also act as a bridge between the people inside North Korea and the outside world.
農業者は屋根から屋根へと 小さな橋を渡って移動します
We've lifted the earth up onto the roofs.
橋を渡ったとき 彼は下の小川を見おろした
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て
Look at the train crossing the bridge.
君は危ない橋を渡ることになるよ
Over there. ( speaking in Spanish ) You'll be taking quite a chance.
あぶない橋は渡りたくない
I don't want to go out on a limb.
 売渡証をお渡しします
You got the bill of sale here.
この橋を渡るんだ 誘導しろ 1人では無理だ
We're going across that bridge... and you're going to guide me... because I can't do it alone.
あの曲は聴く人たちに対し 橋渡しの役割をした
Es America.
妊婦と子供の健康への橋渡しとなる
So we go back to the prevention of mother to child transmission.
スーダン産まれでケニヤ育ちのケニヤ人でもあります 彼は 橋渡し役 なのです
He's both a very well known American geek, but he's also Kenyan he was born in Sudan, grew up in Kenya.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね
I'm the type that avoids risk like the plague.
朝が来たら車で あの橋を渡ればいいさ
And then in the morning, we'll get in the car...and we'll take the bridge. And...
橋渡し役になると考えました でもこの田舎村に到着すると
So we figured we'd hire this person when we got there he could be a great communicator.
ぼくはやばい橋は渡りたくない
I don't want to do anything risky.
白浜 橋渡ったら救急病院だから
There's an emergency hospital on the other side of the bridge.
核融合こそ T ブーン ピッケンズが 話していた 未来への橋渡しを
And I would like to make the case that nuclear fusion will be that point, that the bridge that T. Boone Pickens talked about will get us to.
モノのインターネット の 橋渡しとなることです モノのインターネット の 橋渡しとなることです 気象観測装置がBRCKに 接続できると想像してください
The other interesting thing for us we like sensors is this idea that you could have an on ramp for the Internet of things.
世界と繋がろうとしました 彼らは架け橋をつくり その上を渡ったのです
They've tried to connect worlds they didn't know existed before.

 

関連検索 : 橋渡し - 橋を渡ります - 橋を渡ります - クレジットを橋渡し - 橋を渡る - アセンブリ橋渡し - アウト橋渡し - 橋渡し役 - 世界を橋渡し - 文化を橋渡し - 効果を橋渡し - 世界を橋渡し - 渡る橋 - 橋渡し研究