"正式に依頼します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

正式に依頼します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

依頼人に もたらすか 心配か... '正義'が
So is your client worried about his upcoming experience with... 'justice'?
正式に頼めない理由が
Can't you get one through normal channels?
アメリカ政府が スキラーの回収を どうして囚人に依頼してる マイケル 正式な回収手続きは
It seems to me, the U.S. government should have a little more reach than someone who's looking at major time.
依頼されています
LG
Appleはユーザに1つだけ依頼します
This is the dialog that appears on a mac os system.
私に依頼するんだ
You want attorneyclient privilege, don't you?
スタンプ夫人に依頼されました
I'm working for Stamp's widow.
依頼人に提示するよう 頼まれました 和解金の額です
My client has instructed me to extend to you this settlement offer.
許可は依頼しましたか?
Did you ask for permission?
誰が依頼した?
Who?
しかしながら 協力を依頼します
However, I ask your indulgence.
依頼人は
So, the hall is a multi purpose hall.
依頼人は
Who's got a job for me?
ご依頼の件 承知しました
I am willing to agree to your request.
正直言って これ以上に嬉しい依頼は なかったよ
let's be real no other request could've given me more pleasure.
私達は彼に協力を依頼しました
And every nursing shift, we would throw this material out.
前走はバグに依頼
You are far behind in your studies.
依頼人のために
My client called.
世界中から依頼が殺到したのです Hollabackをわが町にも という依頼です
But almost immediately, we were inundated with requests from around the world.
スキラーのセキュリティーを 依頼する
Protecting it everything you did for them,
依頼内容だ
They asked specifically for you.
どの依頼人
Which client?
御依頼により本をお送りしました
We sent you the book at your request.
フランク ウィルソンとネート ジョンソン に仕事を依頼しました
They have located two consultants,
神に殺人を依頼するのか
You think God is a contract killer?
いろいろな要素に依存する 一つ目は 変数の信頼性に依存します
Now, the magnitude of the correlation is going to depend on a lot of factors, right?
それから依頼人が 残りを話します
Then he will give you the remainder of what he knows.
地元警察に依頼しなさい
Stay on the local cops.
依頼人が部下で 客観的になれます
Ms. Hewes, Ellen Parsons worked for you. I don't think you can be objective about this.
依頼されたチームを率いました
I led a team that was asked to imagine
私が依頼すべきでしょうね
I ought to ask, oughtn't I?
私が依頼すべきでしょうね
I should ask, shouldn't I?
依頼主は誰だ
And that was the scene outside of Saint Petersburg. Who was the client?
依頼人の友人
He was a friend of my client's.
依頼人に関することだから
That means it's between me and my client.
弁護のご依頼かしら
I'm sorry, someone helping you?
DNA鑑定を依頼したか
Did you get some fibers?
修理を依頼しました 不都合をおわびします
Yeth, I know, The lisp malfunction has been reported to the scutters, Thorry for the inconvenienth,
残りの 3 万のローンの消却を依頼します
I know that I owe you 150 thousand
この依頼についてよ
I meant the mission.
可動橋のデザインを依頼されました
And this is a project for a bridge.
講演依頼は3万件です
My largest crowd was 110,000.
私は 別の依頼できます 質問ですか
Can I ask you another question?
私は正式に降伏します レイン中尉
I'm officially surrendering myself over to you, Lieutenant Raine.
本当に 明日 依頼人と会合です
Tom confirmed the client reps for tomorrow.

 

関連検索 : 株式依頼 - 誰依頼します - 正式にします - 正式に改正します - カタログを依頼します - 正式に正式に - オーダー依頼 - スタッフ依頼 - クレジットメモ依頼 - デビットメモ依頼 - スプール依頼 - 依頼者 - 依頼日 - ご依頼