"法律で起訴"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

法律で起訴 - 翻訳 : 法律で起訴 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

法律に訴えると脅されるのです
And what happens when the teacher tries to assert order?
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
2つの英国の大昔の法律で訴えられたんだ
RB Well, I've done both. I think I went to prison first.
法律の及ぶ最大限の範囲まで犯罪者を告訴する
Violators will be prosecuted to the full extend of the law.
両方の法律を参照してください 私はなります あなたを起訴する. 是非
Let us both go to law
法律です
It's the law.
何人かの人が 法律を犯したとして告訴された
Several people have been accused of breaking the law.
起訴は
You charging him with anything?
それは政府や 起業や法律家ではなく... それは政府や 起業や法律家ではなく... 我々にかかっている
That's social evolution and it's not up to governments or corporations or lawyers... it's up to us.
何の罪で起訴を
You charging him with anything?
法律上
Legally, it belongs to the estate of Harry Montjoy.
法律ですから
It's the law.
法律ができた
It's a law now!
手に入ると想像してください 法律に訴えることもできます
Imagine having real time data on every one of those issues.
屋敷 不起訴
Nonprosecution?
誰の法律?
Whose law?
法律もそうです
It's not just hammers and gadgets, like laptops.
法律ではそうだ
Is that such a crime?
現在の法律では
Well, under present law.
そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ
And he followed the law, which is same law as the law now.
町であんたが法律なら ここじゃ俺が法律だ
In town, you're the law. Out here, it's me.
起こっているんだ モーセの律法と預言書と
These are the very things I told you about, while I was still with you.
起訴するのか?
That's the second time in less than a month.
こいつも起訴
To work.
起訴は失敗だ
The prosecution's over.
不法侵入で訴えるぞ
Otherwise they get arrested for trespassing.
誰の法律が?
Whose law?
その一方で 法律は
It hits very close to home.
法律で銃は禁止だ
The law says no guns.
ヒューズ法律事務所です
Hewes Associates. Can I help you?
法律では救えない
I know this is difficult for you.
法律上の理由でね.
For legal reasons.
新しい法律が革命の起こるもとになった
The new laws sowed the seeds of revolution.
彼は殺人で起訴される
He is chargeable with murder.
誰も起訴しない
We think file sharing is good. Sure, but you sue everyone.
不起訴になった
The DA dropped the charges.
それは法律違反です
That's against the law.
公海とは法律用語で
We are talking about the high seas.
法律は十分に単純で
Worked pretty well for 200 years.
(GitHubユーザ _BAR_ 法律家)
This, graphically, was the answer.
これが法律だ
That is the law.
大企業は殺人罪で起訴 か
The Big Three should be indicted for manslaughter, huh?
はい 起訴するつもりです
Oh, yes. I intend to press charges.
起訴さえしました
They even sued to ban the VCR and the first
2件とも不起訴に
Here in DC, both cases were dismissed.

 

関連検索 : 法廷で起訴 - で起訴 - で起訴 - で起訴 - 法的起訴 - 罪で起訴 - バットで起訴 - 罪で起訴 - コストで起訴 - 起訴の法案 - 起訴 - 起訴 - 起訴