"注文の取扱い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
注文の取扱い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
注文を取る人が | People taking your order? |
遊び場じゃない 注文取れ | It's not a resort. We got orders stacking up. |
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ | You should treat this information in the main body of the text, not in the notes. |
注意して取り扱えば 君のワープロは故障しないだろう | If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. |
別紙の注文書の通り注文いたします | I have enclosed your order form. |
注文していない品物を受け取りました | I received an item that I did not order. |
私は注文を取りに町中を回った | I canvassed the whole town for orders. |
ティーカップの入っている小包には取り扱い注意とかくべきです | You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups. |
ピンクを注文したのに ブルーを受け取りました | We ordered pink, but we received blue. |
取り扱いについて指示しています この作品の注釈パネルについて | Human Rights, religion, democracy movements and terrorism. |
注文の品は | Thought you said order up. I did. |
注文していい | Hey, hurry and come! |
注文は | What'll it be? |
注文は? | What can I get you? |
彼はピストルの扱いに注意を欠いた | He was careless in handling his pistol. |
文法を扱うというのは | Well, Susan, this is a fine mess you are in. |
注文の品が届いた | The items which you ordered arrived. |
注文のナイフは届いた | Have you received the tactical boot knife you requisitioned? |
文の終わりとして扱わない文字列 | Do not treat as the end of a sentence |
はい ご注文は | Yeah, what do you want? |
難しい注文ね | You're so weird. |
注文してない | We didn't order any. |
これらの文法を扱います 扱う文法はLL LR LALRだけでなく | The parsing approach that I've taught you in this class where we build up the chart of parsing states and memoized things can handle any of them. |
ビリーはピストルの扱いに不注意だった | Bill was careless in handling his pistol. |
注文の品です | Here's your order, sir. |
ご注文は | Make mine, a ham sandwich and coffee. |
ご注文は | May I help you? |
ご注文は | Can I help you, boys? |
ご注文は | Hello, how can I help you? |
ご注文は | Yeth? Can I help you? |
ご注文は | What'll it be? |
ご注文は | Who wants ice cream? |
ご注文は | You folks ready to order? |
特別注文 | Special orders! |
ご注文は | Are you ordering anything? |
御注文は? | Also fatally wounded |
ご注文は | What can I get ya? |
ご注文は | What can I get you guys? |
ご注文は | Can I get you something? |
ご注文は | You want to order? |
ご注文を... | Good morning, sir. Can I take your order? |
ご注文は | What can I do for y'all tonight? What can I do for y'all tonight? |
ご注文は | What you want? |
ご注文は | What can I get for you today? |
注文する | You want to order? |
関連検索 : 取扱注意 - 注意取り扱い - 取引注文 - 注文の摂取 - 取引の取扱い - 不注意な取り扱い - 注意して取り扱い - サービスの取扱い - 注文を取得 - 注文や取引 - 取り扱い - 取扱いパートナー - 取り扱い - オープン取扱い