"流出した"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
流出した - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は中流階級出身でした | And everyone started to think that this guy could be my brother. |
たぶん流出動画だろ 彼には流出動画がない | Maybe it's the porn tape. He doesn't have a porn tape. |
静流 誠人が出すなら あたしも出す | I will if you will! |
静流 お風呂 出たよ | I'm finished with the bath. |
その火山は溶岩を流し出した | The volcano poured molten rock. |
どれだけ水が流れ出ました | How much water did we lose? |
その船は漂流して外海に出た | The boat drifted out to sea. |
いつか流出原油を除去したい | This is what our teammates, we dream of at night. |
それは つまり彼流のダメ出しでした | Maybe you all can assemble later. |
脳の残りを流し出せる | Drain the remainder of his brain. |
モリスは合流出来るかしら | Is Morris on his way? |
静流 そのまま飛び出しちゃった | Then I just ran out! |
水が壊れたパイプからどっと流れ出した | Water poured from the broken pipe. |
つまり私たちは 流出した石油の上に | We know that from the Exxon Valdez spill, by the way. |
最初から流出など 無かったとしたら | It suggests a domestic operation. If it's not out there for sale... |
アルバニアで 一連の 石油流出事故がありました メキシコ湾の流出事故みたいなものですが | So late last year in November last year there was a series of well blowouts in Albania, |
仕事はコミュニティから流出し続け | Kids should not have to grow up and look at things like this. |
この電極から 電流は外へ流れ出る | This is where the supply of current flows out from, you see? |
オンライン上に流出したトム クルーズが出演している恥ずかしい動画を | The story is, |
群衆が競技場からどっと流れ出した | The crowd poured out of the stadium. |
騒音を出している一流の演奏家たち | (Laughter) |
エクソン ヴァルディーズの原油流出や | Generally, we haven't got ourselves into this mess through big disasters. |
油井流出の報道で | Journal article about, you know, the BP |
彼の傷口から血が流れ出た | Blood ran from his wound. |
スパイダーマンの 流出動画見たことある | You never saw One Night in SpiderMan? |
短い言葉が流れ出します それは心から流れます | Brief voices speak out. From the heart they flow |
体全体の流れを作り出します | Systemic flow. |
洗面所の栓を抜くと 水がガバガバ流れ出した | When I unplugged the bathroom sink, the water gushed down the drain. |
流感で彼はゴルフが出来なかった | The flu prevented him from playing golf. |
彼は中流階級の出だ | He comes from the middle class. |
原油の流出があれば | So do sea turtles. |
万物ごみ出しに注目 大いなる時の流れ流れの源 おいしい | The power comes from the life energy which flows between all living things in the cosmos. |
行こう 加重電流を流した | Come on, I've overloaded the power system. |
私が石油をいくらか流出させてしまった | I ran off some of the oil. |
やがて 川が河床を見つけ 水が 流れ出した | It was a long time before the river found its bed... and the stagnant water began to flow. |
雪が解けると川に流れ出します | When the snow melts it flows into the river. |
流星群のど真ん中に出ちまった | Arrghh arrgh! We've come out of hyperspace into a meteor shower. |
アメリカで石油の流出を研究していたのは私だけでした | Exxon Valdez. |
脂肪流体が出てきます | So you could go in, you could get your tummy tuck. |
よって原油流出事故は | Carbon dioxide level has gone up and up and up. We're warming the climate. |
エクソンバルディーズ号 原油流出事故では | Sorry. |
トイレに流した | I flushed it down the toilet. |
流産したの | She miscarried. |
エクソンバルディーズ号事故で 流出した原油と 同等 または2倍ともいわれる原油が アマゾンの この小さな地域に 流出しており | And in this period of time since that time as much oil, or twice as much oil as was spilled in the Exxon Valdez accident, was spilled in this little area of the Amazon, and the tribes in this area have constantly had to move. |
電流は流れたり 流れなくなったりするでしょう | And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel. |
関連検索 : 流出し - 流出した製品 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - 流出 - から流出しました