"から流出しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

から流出しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

最初から流出など 無かったとしたら
It suggests a domestic operation. If it's not out there for sale...
モリスは合流出来るかしら
Is Morris on his way?
短い言葉が流れ出します それは心から流れます
Brief voices speak out. From the heart they flow
仕事はコミュニティから流出し続け
Kids should not have to grow up and look at things like this.
私が石油をいくらか流出させてしまった
I ran off some of the oil.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した
Water poured from the broken pipe.
静流 誠人が出すなら あたしも出す
I will if you will!
群衆が競技場からどっと流れ出した
The crowd poured out of the stadium.
どれだけ水が流れ出ました
How much water did we lose?
静流 そのまま飛び出しちゃった
Then I just ran out!
それは つまり彼流のダメ出しでした
Maybe you all can assemble later.
いつか流出原油を除去したい
This is what our teammates, we dream of at night.
このデータはここのオフィスから流出してる
Every one of them originating from this field office.
我々の出発前から 誰からとも無く 妙な噂が流れていました
Certainly no one could have been unaware of the very strange stories floating around before we left.
彼の傷口から血が流れ出た
Blood ran from his wound.
この電極から 電流は外へ流れ出る
This is where the supply of current flows out from, you see?
つまり私たちは 流出した石油の上に
We know that from the Exxon Valdez spill, by the way.
その火山は溶岩を流し出した
The volcano poured molten rock.
彼は中流階級出身でした
And everyone started to think that this guy could be my brother.
オンライン上に流出したトム クルーズが出演している恥ずかしい動画を
The story is,
親しいから 密輸品を流した
Close enough to give him some of the blow you smuggled in.
静流 あたし先行くから
I'm going to go on ahead.
毒素は腸の表面に並んだ細胞から水分を 腸の内腔であるルーメンへと流し出します 流れに従って出口へ出て行きます
It causes fluid to flow from the cells that line our intestine into the lumen, the internal chamber of our intestine, and then that fluid goes the only way it can, which is out the other end.
だからこの血栓は血流の流れを悪くしてしまう
So thrombi are these blood clots that form, that can help to obstruct a blood vessel.
脅しは彼から煙のように 流れ出るだけだ
Oh, did you hear that?
体全体の流れを作り出します
Systemic flow.
青は寒流を表します 反対方向に流れています それらを見る事は全く出来ません なぜなら海の底を流れていますから
But the blue represent the cold currents running in the opposite direction, and we don't see them at all because they run along the bottom of the ocean.
ポケットナイフは私たちの文化意識から流れ出てしまっているかのようです
(Laughter) Number two Own a pocketknife.
温度が安定するまで出しっぱなしで それから 誰かがトイレを流すと
You got to crank it all the way up, at first, and... if somebody flushes the toilet in Bayonne, you are going to get scalded.
上流から流れてきた
It's floated down from upstream.
ここから川への流入口まで くまなく探しました
We've searched every foot between here and the Rio Hondo outlet.
電気を流したら
If you hook up a power source to a transmitter, it generates a pulse.
一か所に集まっています この水路に合流して この地域に流れ出ます
And you can follow these channels and you can see how they all converge.
去年流産しました
I had a miscarriage last year.
アルバニアで 一連の 石油流出事故がありました メキシコ湾の流出事故みたいなものですが
So late last year in November last year there was a series of well blowouts in Albania,
傷からは血が流れ出し 薄れゆく意識の中で
Say your motorcycle crashes.
川から海へと流出していきます これは空港脇のバローナクリークに蓄積したゴミです
A large, unruly fraction of our trash will flow downriver to the sea.
ジュネーブ湖から流れ出る 川の名は
...when entering Lake Geneva this river is clear blue upon exiting. Jim?
雪が解けると川に流れ出します
When the snow melts it flows into the river.
ダーウィン的な進化の流れから足を踏み出し 進化の第二の大きな波を作り出しました 私たちが自ら進化していく
Then human beings stepped out of the Darwinian flow of evolutionary history and created the second great wave of evolution, which was we changed the environment in which we evolved.
その船は漂流して外海に出た
The boat drifted out to sea.
流れの勢いが橋を押し流してしまった
The force of the current carried the bridge away.
流れ出る雨水や 家庭から排出される水を 洗浄 ろ過して
Do they, perhaps, include green infrastructure, so that we can take runoff and water that's going out of our houses and clean it and filter it and grow urban street trees?
この谷から流出してしまったのです 高山地方のこういう変化は加速しています
A tremendous amount of ice has been let out of these valleys as it's retreated and deflated, gone back up valley.
闘争の際にも オカピを守っていました 私たちが オカピーを殺したニュースを流したからです 密漁のニュースを流したからです
They are now happy sending the news that they have protected the Okapi with the war, because we sent the news that they are killing and poaching everywhere.

 

関連検索 : から出ました - から流入しました - から算出しました - から出席しました - 流出した - データから算出しました - 心から出発しました - から出現した - 流出し - からの流出 - からしみ出します - から出発し - から延出し - から見出し