"特許引用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
特許引用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ところで特許の質の分析には 被引用数というものを使いました これは新しい特許が既存の特許を 何回引用するかということです | Interestingly, what he finds is and by the way, the way we look at the quality of a patent is what we call forward citations |
特許を購入するとしましょう 道具の作成に使用される特許です 特許を購入する費用が必要です | And let's say that if we just did it from a cash point of view, let's say we had to buy a patent in order to make our widgets. |
特許取得の装弾口 滑らかな引き金 | Note the patented loading port and the smooth cocking action. |
誰にでも特許を利用できるように許可を与えます 一般生産企業にも特許が利用可能になるのです | The Medicines Patent Pool then license those out to whoever needs access to those patents. |
新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました | Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool. |
誰の特許 | Patented to whom? |
R amp Dセンター発の 特許の被引用数を比較すると 同じ企業内ではアメリカとインドの支社の | What we find is that the data says that the number of forward citations of a patent filed out of a U.S. R amp amp D subsidiary is identical to the number of forward citations of a patent filed by an Indian subsidiary of the same company within that company. |
特許保持者 | And this is how it works |
引用 | Cite |
引用 | Citations |
引用 | Quotes |
使用許諾を与える選択はありませんでした 強制的に特許使用の許諾を与えさせられました | The airplane patent holders were not left a choice whether they'd license their patents or not. |
米国特許データベースQuery | U. S. Patent Database |
特に 引き金を引く時は | Especially when it comes to pulling the trigger. |
引用符 | Quotes |
テキスト引用 | Text quote |
特殊用途 | Specials |
特殊用紙 | Special Paper |
特殊用紙 | Special paper |
医薬品特許プールは | That is something that the Medicines Patent Pool cannot do. |
特許法の目的は | an Act for the encouragement of learning . |
飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許の | The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism. |
特許弁護士でした しかし 彼は特許調査の仕事を | And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney. |
東京特許許可局はどこですか | Where is the Tokyo patent office? |
特許は 1,000 の価値があります 2010 年の終わりに 特許は | The end of 2009 I think you get the point you'll have a patent worth 1,000. |
短い引用 | Quote |
長い引用 | Quotation |
単引用符 | Single Quotes |
引用記号 | Quote characters |
ヘッダを引用 | Quoted Headers |
特許件数を見ると | You're wrong. |
特許が存在します | Ice nucleation for Weather Modification . |
特許済ゼンマイ式機械人 | Patented clockwork mechanical man. |
モバイル機器を使っての特許侵害の申請についての特許です | (Laughter) |
二重引用符 | Double Quotes |
本文に引用 | Inline |
医薬品特許プールに知的財産の使用を許可しました 2ヶ月後に 一般生産業者が | The company, Gilead, that holds the patents, has licensed the intellectual property to the Medicines Patent Pool. |
使用許可証を | Got a permit for that? |
あるサイトから引用して 何か付加価値をつけるなら大丈夫です あるサイトから引用して 何か付加価値をつけるなら大丈夫です しかし ただ引用 引用 引用 引用と | But if you're just a regular blogger, and all you're doing is here's a quote from one site, and you're adding some value. |
特に目を引いたのは | And then something else caught my eye. |
特許のコストは 4,000とします | We could just say, oh, you know what? |
ええ 特許は取りません | You haven't patented this stuff. It's really interesting to me. |
二つ目の特許は大作で | This has huge implications. |
400 件の特許を持ってる | You have 400 patents? |
属性の引用符 | Attribute quotation |
関連検索 : 引用特許 - 特許を引用 - 特許前方引用 - 用途特許 - 実用特許 - 特許費用 - 特許の活用 - 特許を適用 - 特許使用料 - 特許使用料 - 特許を適用 - 引用の許可 - 特許 - 特許