"独特会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
独特会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ある会社が特許を独占しているからな | but as it turns out, only one company has the patent. |
ニコルズ 独身 広告会社の重役ー | Bachelor, advertising executive. |
特にスポーツ製品の会社は | Some of them are very, very large companies. |
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった | The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. |
衝突テストを行う独立系の会社を | So we actually tried to commission some crash tests. |
会社 が ウイスラーを独自に脱獄させる | They're breaking him out on their own. |
特別なスイス銀行社会主義で | The socialism that they practiced was a peculiar form of |
しかし 特殊な社会的規範です | It's a norm. It's a social norm. |
会社や政府機関でも 独創的な発明は | The traditional view, still enshrined in much of the way that we think about creativity |
あるいは特定の用途に合わせた 独自のArduinoを作っている 会社もあります | Or there are companies that make their own variations of Arduino that fit in a certain market, and there's probably, maybe like a 150 of them or something at the moment. |
独立系メディアのない社会で 暮らしています | According to relevant researchers, 83 percent of the population of this planet |
1キロボルトは独特で | Nothing sings like a kilovolt. |
遍在性 多様性 特殊性 複雑性と社会性です 遍在性 多様性 特殊性 複雑性と社会性です | And so the general, long term trends of evolution are roughly these five ubiquity, diversity, specialization, complexity and socialization. |
あの会社が持ってる特許が商売だ | Their patents are worth billions. |
航空会社も独自のシステムでフライト検索を実行して | So ITA will run our flight search, and they will send us data back. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
ハンスさんが会社へ特許権を売りました | Hans sold the patent to a company. |
なぜなら 真面目な 独立系メディア会社というのが | The big plan was to ask him for a 1,000,000 dollar loan. |
LED機器ならコストも安い しかし会社が独占権を | Hope it answers all your questions. |
TEDx は独特なカンファレンスです | Let's see. |
言葉遣いが独特だ | You've got such a way with words. |
同じ業界の会社とします この前提は 特に | And for the sake of our discussion, let's say they're in the same industry. |
独特なユーモア感覚だこと | I strangle them. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
会社 | Enterprise |
'会社' | 'Gesellschaft,' which is the German for |
特に強固な制度を持つ社会では無理だろう | Is it possible to develop a science of communication? |
彼の独演会ね | Lovely, long repertoire. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
高級なハンドルと独特な塗装を してるし... でも色あせてるよ そう でもそれが独特なんだ 独特な色あせって | well, considering the semiciassic nature of the vehicle, with the slick wheels and the custom paint job... |
ニューヨーカー の雰囲気は独特です | That's a cartoon about terrorism. |
すごく独特なものです | He's acting as a human fuselage, so to say. |
石油はいくらか独特だ | Nigeria, Iraq and Angola. |
完璧だ 実に独特なイマジネーションだ | That's perfect. Extraordinary imagination. |
私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ | I left the firm, because I wanted to be on my own. |
小さな会社も大きい会社も | And then you have to tell them the truth about entrepreneurship. |
会社名 | Company Name |
社会科学の分野で特に人気な特定の種類の重回帰分析について | What we'll do in todays lecture, and in the next two lectures is |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
貴方は独特な人だと思います 最も誤解されている独特な人です | I think you are unique it is the unique ones who are the most misunderstood |
レモンには独特の風味がある | The lemon has a flavor all of its own. |
これは日本独特の慣習だ | This is a custom peculiar to Japan. |
彼は独特なユーモアの持ち主だ | He is a man of individual humor. |
関連検索 : 独特の社会的能力 - 独特 - 独特 - 単独の会社 - 会社独自の - 独自の子会社 - 独立した会社 - 独立した会社 - 社会的特性 - 会社の特徴 - 会社の特徴 - 社会的特性 - 会社の特典 - 会社に特化