"疑います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

疑います - 翻訳 : 疑います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたを疑います
Isn't the only reason that we're here.
フロントが疑ってます
But there's one thing. The desk clerk seemed to be a little bit suspicious.
あなたの良識を疑います
I doubt your good sense.
興味深い疑問が生じます
Any place you see a differential, there're some interesting questions.
あなたを疑いますからね
I'm going to hold you personally responsible.
疑ってすみません
I shouldn't have accused you.
まだ容疑はない
That isn't funny.
ここで疑問がわいてきます
Very impressive.
彼等は 貴方を疑っています
I know they don't trust you.
特に疑うべきだろう という疑問には 良い手がありますよ
As a good rule of thumb, if you're asking
疑い
You took me in completely. Until after the alarm of fire, I had not a suspicion.
船長 我々は疑いを持っています
Captain, we now have suspects.
テイラー所長は 容疑者といます 長官
No. Where's Taylor?
でも次の疑問が湧いてきます
(Laughter)
左側に疑問符に残っています
Three minus three is zero.
疑いませんでした
I didn't just believe we were going into space
私は何でも疑う 自分自身の疑念すら疑う
I doubt everything, even my own doubts.
こういう疑問が ますます不思議だと感じます
No one knows.
疑念 疑問 不確実性だけです
No neat packages of faith, with Bible references to prove them.
疑い深いと 斬新なアイデアを見逃します
You miss the real patterns. You don't want to be too skeptical.
すると アンナが疑いを
And Anna will wanna know why.
しかし疑問があります
I was intensely moved during all this.
国民は ますます国王に疑いを持ち始めた
He obviously didn't like the situation.
根本的な疑問があると思います
Drew a little diagram here, and I think there's a basic fundamental question that we all have to ask, and what does the financial system do?
私は質疑応答には慣れています
And I want to say, I was nervous.
私はこれに疑問を 感じています
I mean, all of us have heard young people referred to as digital natives.
常に疑いや恐れが忍び込みます
I sort of believe it's supposed to be hard.
懐疑心と謙虚さです 懐疑心はつまり 何でも鵜呑みにせず常に疑う心ですね
You've got to have skepticism and humility.
疑ってない まだだろ
Nobody doubts you. You said you didn't get it yet.
すべての疑問を解決します
And here he comes, if I am not mistaken, to resolve all our doubts.
君らバカどもは まず私を疑い 今度は家族に疑いを
And you scumbags haven't got the stones to come after me, so you come after my family.
田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.
使っていますから またまた 興味深い疑問があります
And I'm calling these that for a reason because these are the actual words that are used by economists and our government officials.
合理的疑いだ 合理的疑いだよ
Well, you're acting that way.
私はそんな事は疑わしいと思います
I doubt if it will.
誰もが この疑問を抱いたと思います
But by now it's evident to everyone in this room. You're blind.
なんか疑いの空気が漂っていますね
Do you hear it?
私は疑い深い性格です
I have a suspicious nature.
でも 本音は 疑い深いほうだと... 思います
Yes, but I am rather mistrustful... by nature.
実存的な疑問があります
This is where it began.
ここで疑問がわきますね
So this is Louis the 18th.
ここで疑問が浮かびます
PS A very dramatic transformation has come about.
コナー殺害容疑で逮捕します
Ellen parsons,you're under arrest for the murder of david connor.
コナー殺害容疑で逮捕します
Ellen Parsons, you're under arrest for the murder of David Connor.
今帰ると 皆に疑われます
It's important to keep up appearances.

 

関連検索 : 無疑います - オーバー疑います - 疑い - 疑い - 疑い - 疑い - 疑いを行います - キャストは疑います - 疑問にいます - 彼を疑います - 疑っています - 疑い始めます - トーマスを疑います