"福音伝道"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
福音伝道 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
福音だ 福音だ 馬車が来る | And from all around as people started singing and answering back, he sang |
福音だ 福音だ 馬車が来る | Don't want it to leave me behind. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
ルカによる福音書 | From the Gospel according to Saint Luke, chapter 8. |
福音だ 馬車が来る | Good news, good news Chariot's coming. |
福音だ 馬車が来る | Good news Chariot's coming. |
福音だ 馬車が来る | Good news, good news Chariot's coming. |
福音だ 馬車が来る | Don't want it to leave me behind. |
福音だ 馬車が来る | I didn't know it was going to make you fall in love with music though. |
福音だ 馬車が来る | Let's try. Good news Chariot's coming. |
ルカ福音書17章には | Soldiers, don't fight for slavery! Fight for liberty! |
エイヴェリ修道士 祝福を | Bless you, my children. |
アーメン 伝道師 | preacher! |
マタイによる福音書には | In the Gospel there is also the teaching of living happily in the present moment. |
福音であり 呪縛です | It's simultaneously an incredible medical technique, but also a terrifying ... |
伝道者だよ | Oh, some Biblebasher. Here. |
どう折り合いをつけて生きていけるでしょう 今日 将軍は洗礼を受けて 福音伝道者になりました | How do you live with yourself if you know you've committed horrific crimes? |
60年の伝統 ソ 八福ククスの | Please don't be like this! Can't you just take me in?! |
修道士の祝福の祈り | ROMEO Good morrow, father! |
誰かが福音を説くのなら | Or, as Father Divine in Harlem used to say to folks, |
伝道師の洞穴 | There's Preacher's Cave. |
完璧な 伝道者 | The perfect illuminator. |
ロシアの音楽家の伝記 | He's writing the biography of a Russian musician. |
彼女は福音を書きましたか | She wrote a gospel? |
発信音の後に伝言を | Leave a message at the sound of the beep. |
それは骨伝道マイクだ | That's a bone mic. Hello. |
悪態の伝道師かな | She'd have made a preacher cuss. |
音はとても早く伝わる | Sound travels very quickly. |
それはフィリップに従って福音 からです | It's from the Gospel according to Philip. |
君は伝道者だからだ | Because you're like an apostle. |
光や音は波の形で伝わる | Light and sound travel in waves. |
道路の向こう側の音だ | Just something across the street. |
彼らは キリストの 福音を全世界に広めた | They spread the Gospel all over the world. |
伝統的な民族音楽や ダンス 現代音楽に ワールドミュージックなどが | And today, the hurdy gurdy is used in all sorts of music traditional folk music, dance, contemporary and world music in the U.K., in France, in Spain and in Italy. |
ピー音のあとに 伝言をどうぞ | Please leave a message following the beep. |
伝道者 お前は誰だと思う? | Loser, who do you think you are? |
でも音楽で思いを伝える方が | And also telling it like now. |
われは 至福への道を 容易にしよう | We shall ease the way of fortune for him. |
われは 至福への道を 容易にしよう | So We will very soon provide him ease. |
われは 至福への道を 容易にしよう | We shall surely ease him to the Easing. |
われは 至福への道を 容易にしよう | Unto him therefore We shall indeed make easy the path to ease. |
われは 至福への道を 容易にしよう | We will make smooth for him the path of ease (goodness). |
われは 至福への道を 容易にしよう | We will ease his way towards ease. |
われは 至福への道を 容易にしよう | We shall facilitate for him the Way to Bliss. |
われは 至福への道を 容易にしよう | Surely We will ease his way unto the state of ease. |
関連検索 : 福音の伝統 - 福音 - 伝道 - 伝道 - 伝道 - 福音書 - 福音派 - 福音ルーテル - 音道 - 伝道の - 福音主義 - 総観福音 - キリストの福音 - 福音のメッセージ