"私が興味を持って作られました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私が興味を持って作られました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私がこれに興味を持ったのは
Skill two is devise solutions.
皆がハッピーになれる 良いアイデアを 持って来たから 興味を持ってくれました
Guy was interested by this idea not because I was asking for his money, but because I came to him with a good idea in which everybody was happy.
そして私がもっとも興味を持っているのが
Every image is accompanied with a very detailed factual text.
興味は持ってるが
I think she's getting to know him.
生徒が興味を持った時
So we embrace technology, because it helps us make learning more engaging.
私はこれには本当に興味を持ちました
It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated.
君に興味を 持ったからだ
As a fellow member of The Link, I'm interested in you.
興味を持ったのは
I went back to look at cancer's causes.
フラッフィーに興味持ってた
Was he interested in Fluffy?
彼らは私が本当に環境に興味を持っているのを知りました
But I use that story because they really wanted to help me.
私はいつもしてきた 人間に興味を持って
I've always been interested in humans.
私は実際にはコンピュータープログラムにずっと興味を持っていました
But what could that be, eye meat?
私が興味を持っているのは監視カメラと
Models can come from industry.
アサンガはそれに興味を持ちました
And he was rubbing it with a cloth.
モハマド 僕が興味を持ったのは
So I was trying to find out the effects microgravity will have on the jumping spiders when they hunt their preys.
アルジャジーラまでが興味を持ち
He kind of redefined us as an American population.
きっと興味を持ってもらえる
I have an offer that I think will be of interest to you.
私は 遺伝子配列に興味を持ちました
In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker.
他の国も興味を持って 頂きましたわ
Naturally, a few other countries have expressed some interest.
様々な分野から興味を持たれています
And here's the first attempt to have it work on some load.
私がマンボウに興味を持ち始めたのも
It's as if, as they were growing, they just forgot the tail part.
私がいつも考えとして興味を持っているのは
We have no choice other than deep and urgent decarbonization.
私がより興味を持っているのはこのコミュニティが
So that's one thing that we've been working on.
彼はとても興味を持ってます
Tyler's really interested in it.
私は写真撮影に興味を持っている
I have an interest in photography.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました
I met an American who was interested in Noh plays.
余計な心配はいらない 何にでも誰かが興味を持つ 君が興味を持つモノに興味を持つ誰かがいる
The only way to become a master of something is to be really good at it. And then you'll be able to get a good fee for whatever it is.
私が一番 自分は何者かと言う事に 興味を持っていました
In my family,
興味は持ったけど
He was real interesting.
常に興味を持っていました クリスタルボールの中を覗いて
And I had a lot of always interested in the concept of a crystal ball.
彼らは全然興味を持っていない
They are not at all interested.
言葉としての英語について興味があって 僕だって英語に興味を持ちたいけれど
All these people that had sort of flexible daily hours and an interest in the English word
それは 自分が興味を持つ
And then there was a second level to this object, which is that it
私は興味が湧いてきました
They report they're more satisfied with their life, and they have a higher quality of life.
私がこれに興味をもったのは
He thinks about the world with this incredible expansiveness.
私は昆虫病原糸状菌に 興味を持ちました
(Applause)
私は世界の古い都市に興味を持っています
I am interested in old cities in the world.
陸上競技に興味を持って
SS
彼はしたくなかった 彼は私を狩猟に興味を持った
You did? I forgot.
皆その話に興味を持った
Everybody was interested in the story.
どう助けられるかに 私は興味を持っています それには 彼ら自身が コンピュータの
And I'm really interested in seeing, how can we help young people become fluent so they can write with new technologies?
現在は イタリアルネッサンスに興味を持っています
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
私は興味あったから...
Well, I was curious, so I went to...
深く興味を持ちました 素晴らしい描画も含まれていました
I think it was really interesting to juxtapose this humanity versus this massive distributed grid.
私は強い興味を持っていました ミュージックビデオ監督のクリス ミルクと出会い
I was really interested in trying to make a collaborative project where people were working together to build something.

 

関連検索 : 私が興味を持ったまま - 私が興味を持っていました - また、興味を持って - 興味を持って - 興味を持って - 彼らが興味を持っていました - 私が興味を持ちました - 興味を持っていました - 興味を持っていました - 興味を持っ - 興味を持っ - 興味を持ってそれらを維持 - 興味を持って私を持っています - 興味を持って作ります