"私たちは知っておくべき"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私たちは知っておくべき - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はその氏レインズフォードと思う 知っておくべき... | Now, wait a minute, fellas. |
私はウエストチェスターについて知っておくべきですか | What would I know about Westchester? |
知っておくべきだよ | You should know it. |
もっと知っておくべきだったわ | I should have known he's an asshole. |
何か知っておくべき変化が | Are there any changes I should know about? |
それで 他に知っておくべき事は | So anything else we need to know? |
立場上 知っておくべきなんだ | Worth knowing. |
私が知っておくべきことを教えてください 彼ら私を殺す | They'll kill me. |
だって私は知るべきよ | Tell me baby |
知っておくべきすべてのことを理解しましたか? | Do you understand everything there is to know about the App Engine Datastore? |
他にも知っておくべきなのは 私たちの感覚は完璧ではないということです | But I'm British, that's the way we like it. |
私たちは 知っておくGontaを必要としています | We need to know, Gonta. |
私たちが考えておくべき事がたくさんあります | There are lots of things for us to think about. |
ローザ 私はちゃんと聞くべきだった | Rosa, I should have liened to you. |
私たちはもっと おしゃべり好きにならなくてはいけない | We should be more talkative. |
その お知らせして おくべきかと思っただけです | Well, I just thought you should know. |
他の吸血鬼を知っておくべきなのか | Yeah, if you like. |
話す私たちが感じる ではなく 私たちがすべきと言って | Speak what we feel and not what we ought to say. |
私たちはホイアンに行くべきよ! | We should go to Hoi An! |
私が言ったことを覚えておくべきだ | You should keep in mind what I told you. |
私たちは もっとおしゃべり好きにならなくてはいけないよ | We should be more talkative. |
私はずっと前から 知って 私は何をすべきか知っている | I know you from way back, I know what you do. |
私たちは彼の忠告を聞くべきだった | We should have taken his advice. |
聞く 私たちはお互いを知らなかった知っている 長いしかし 私はあなたと恋に落ちた | You did not change yet. What happened. No, I did not change yet. |
私は何をすべきか知っている | I know what to do. |
私たちは多くのお金を使ってきました | Now you probably assume, well the governments are going to do something. |
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ | We should save money for a rainy day. |
私たちが知るすべてのものは | Dimitri Mendeleyev. |
それは変だ と思うなら 知っておくべきです | It's been viewed nearly 50 million times this year. |
私は最初に知るべきだったわ | I should have known it from the beginning! |
細胞は何をすべきか知っており | So they know what to do. |
私たち お粥を食べるの 好き | We're porridge eaters in this house. Do you like porridge? |
トリニティの家族を見て あなたは真実を知って おくべきだと思った | i wasn't gonna tell you, but then i saw trinity's family, and i thought that it's better for you to know the truth. |
私たちは行くべきだと思う | I think we should go. |
私は自分自身を知っておきたい | I'd like to know myself. |
私たちはいっしょにパーティーに行くべきだ | We should go to a party together. |
お前は聞くべきだった | I told you to ask. |
まず一つは あなたが問題を解くために知っておくべきことは | Well there's a couple of ways we can think about this. |
言っておくべきだったかな | Oh, I guess I should've made that clearer. |
私たちは知ってる | We know. |
私は何をすべきかを知っている | I know what to do. |
だけど私達が覚えておくべきは 心にいつまでも留めておくべきは... | But what we must remember, what we must hold in our hearts... |
皆さんに問います 私たちは知るべきでは | And we hope that some of you will help us. |
お前たちは私の知りたいことを 知っているはずだ | I assure you, whatever I want to know, you'll tell me. |
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ | We should hold some of food in reserve. |
関連検索 : 私は知っておくべきだ - 知っておくべき - 一つは知っておくべき - 知っておくべきこと - 知っておくべきこと - 知っておくべき情報 - あなたが知っておくべき - 私はよく知って - 私たちは待っておきます - あなたが知っておくべきこと - 私たちはよく知っています - 私たちはよく知っています - 私たちはよく知っています - 私たちはよくやって