"私たちは誇らしげに受け入れます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私たちは誇らしげに受け入れます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちには 受け入れ難いことでした
Roberto D'Angelo
私たちは忘れものをしますが それを受け入れ
I think, quite a nice feature.
私達はリヨンに発ち 私は音楽学校に受け入れられた
We left for Lyon, where I was admitted to the Conservatory,
私はあなたを受け入れます
I accept you.
彼は私たちの申し出を受け入れた
He accepted our offer.
私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます
We happily accept your proposal.
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない
It is not acceptable to our moral code.
しかし あなた方は私たちの証を受け入れません
But still you people do not accept our testimony.
スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた
I'm amazed Sue accepted his proposal.
そして受け入れられました
Joe Jean applied.
彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた
He gladly accepted our offer.
Zipcarは世間に受け入れられていますし
The company has been doubling in size ever since I founded it, or greater.
ボランティア募集中 と 彼らはすぐに私を受け入れてくれましたよ
In the window of the hospital's tiny gift shop there was a sign that said, Volunteers Needed. Hmm.
私達はみんなに受け入れられる
And that's a real thing.
私たちはこの現実を受け入れなければなりません
If they can't do it, who's left to deal with it?
私は受け入れてる
i accept that now.
そちらの条件を受け入れましょう
We will accept your conditions.
そちらの条件を受け入れましょう
We'll accept your conditions.
つまり a z もしくは 0 9 の どちらも受け入れられます
It accepts both 1 or more letters like word w o r d and also 1 or more digits 1, 2, 3.
あなたの研究を 誇らしげに 子供たちに話しています
Proudly shares it with the kids
私を受け入れて
Let me step inside.
それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた
She accepted our offer notwithstanding.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた
After much consideration, we accepted his offer.
私はそれを受け入れる
i accept that.
私は彼女からの招待を受け入れた
I accepted her invitation.
私は最終的な結論を受け入れます
I accept the finality of this outcome.
訪れたなら受け入れるの 私に必要だから
So when it comes, you invite it in, because you need it.
受け入れたまえ
Pardon his transgressions, both of knowledge and of ignorance.
私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は 他にはないと思います
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
もし彼が ありのままの私を受け入れて 私の気持ちを大事にしてくれさえしたら
If only he could have accepted me for who I am, respected my needs...
時には受け入れられたり 時には受け入れられなかったり 予算は潤沢と枯渇の繰り返しです
Women's health, from a federal funding standpoint, sometimes it's popular, sometimes it's not so popular.
俺には受け入れられなかった
But I never could.
彼は私の考えを受け入れた
He accepted my idea.
彼は私の意見を受け入れた
He accepted my idea.
すみませんが ジョンは私どもの学校には 受け入れられません
I'm afraid john isn't quite ready for our school.
彼は私の意見に屈した 私の意見を受け入れた
He gave in to my views.
私のカードを受け入れません
It won't accept my card.
素直には受け入れられませんね
I'm not buying it.
教官たちは誇らしげに 巣立つ荒鷲たちを見ていた
The drill instructors are proud to see that we are growing beyond their control.
私は何も受け入れない
i accept... nothing.
大学側は私たちがしていることに驚きましたが 快く受け入れてくれました
And I can tell you Stanford didn't coerce us.
彼女は私の要求を受け入れませんでした
She turned down my request.
しかし どうにかしてあなたは私を受け入れた
But somehow, you got me into your head.
私はこれを受け入れられないでいる
As much as I want it to be true...
受け入れますか 拒否しますか
Do you want to accept or reject?

 

関連検索 : 私たちは誇らしげに仕えます - 私は受け入れられました - 私は受け入れられました - 私たちは誇らしげに歓迎します - 私たちは誇らしげに発表します - 私たちは誇らしげに紹介します - 私たちはここに受け入れます - 私は受け入れます - 私たちは受けます - 私は誇らしげに存在 - 私は誇らしげに発表します - 誇らしげに - 誇らしげに作られました - 受け入れられました