"私の想像を超えて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私の想像を超えて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは私の想像の範囲を超えている | This is beyond the scope of my imagination. |
君の想像を超えるものさ | More than you can imagine. |
進化論は私の想像できる範囲を超えている | The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. |
進化論は私の想像できる範囲を超えている | The theory of evolution surpasses the scope of my imagination. |
私たちのあらゆる想像を超えて 成長してきました | TEDx started off as this little experiment just over 2 years ago. |
それは想像を超える高揚感の中にある | How much more do you want? |
おまえの想像を超える力を 手に入れられるのだ | I shall become more powerful than you can possibly imagine. |
想像を はるかに超える速さで 上昇しています | Is increasing at a rapid rate much faster than anticipated. |
歴史的に 想像を超えたエネルギーを供給してくれました | laptops, a whole range of different things. |
この教会のなかにいる者は 想像を超えた邪悪だ | The evil contagion is like the plague. Worse than the black death. |
浅い海でさえ 私たちの想像を超える 驚くべき生物に満ちている事です | And I've learned that that deep ocean environment, and even the shallow oceans, are so rich with amazing life that really is beyond our imagination. |
絶対に無理とはいいきれない が 想像を超える | These are the questions I'm going to be asked. |
私たちの想像力を | Robots touch something deeply human within us. |
気候変動の進みを止めるような 想像を超えるテクノロジーを開発し | People create. |
私の想像 そう | Yeah. |
想像を超えることはあっても そこに呪文や奇跡は存在しない 私たちは不思議な超常現象に | There is mystery but not magic, strangeness beyond the wildest imagining, but no spells or witchery, no arbitrary miracles. |
ほんとうに 想像を超えた多くの学生たちに届いたんです | I get a lot of letters from Latin America, Ethiopia, Uganda. |
衝撃は想像を超えるでしょう 幸いな事に その確率ですが | And it's 250 meters across, so it would do unbelievable damage. |
この石盤の力は君の想像を遙かに超えるものだ デイリーデバイスのラリー デイリー君よ | Look, that tablet is more powerful than you, Larry Daley of Daley Devices, can possibly imagine. |
平均気温が2 上がると その影響は私たちの想像を遥かに超えてしまいます コミュニティ パワーと | If the global climate warms beyond an average increase of 2 degrees, the impact will be far more devastating than we can imagine. |
私たちが望んでいない未来が 想像を超える速さで到来しつつあります | We are at a very critical moment in our history as a human species. |
私は月での生活を想像してみた | I tried to imagine life on the moon. |
私の人生を超えている | My life is over. |
おまえの想像力を試してみるか | Oh... well, try this on in your imagination, okay? |
想像に私をさらしたのが残念だよ スペンスの失踪は僕の想像か? | I'm sorry that you chose to expose me to the imaginings of, obviously, a diseased mind. |
興奮は冷めやりません 想像を超えた新しい世界へ 門戸を開くのです | Nothing can take away from the excitement... as we open our doors to a nation from beyond our imagination. |
しかも私の想像の範囲を はるかに超えて しかし その日は 他にも驚かされることがありました | Well at that moment, I realized that my world had changed more than I ever imagined it would have done or could do. |
誰が想像できた ええ | Who'd have thought that, huh? |
その音楽は私の想像力をかきたてた | The music set my imagination to work. |
我々に教えることを 想像して | Imagine what they could tell us. |
私が死ぬと想像して勃起 | The thought of me dead gives you an erection? |
例えば5 000 5 000画素の 超高解像度の画像があり | One is for down sampling. |
指で胸 あなたは私だけの想像だと思う 単に想像力 | Well? said Mr. Thomas Marvel, with a strange feeling of having been dug in the chest by a finger. |
想像なの | You guess? |
想像 | Imagine. |
想像してた | That's my youth. |
想像力を解き放て | Let your imagination run wild. |
私は彼を背の高い人だと想像していた | I imagined him a tall man. |
感情 考え 想像の共有です | Feelings, thoughts, even images can be shared. |
全ての想像 我々が考える全てのもの | We get to see a skull. But there it is. |
ええ 想像もしなかったわ | Yeah. Never would've guessed. |
想像してみて | Just try. |
想像してみて... | Imagine. |
想像してみて | Just picture it. |
ブンゼンバーナーも必要ない あなたが あなたの想像を超える 科学と出会い 理解をするために | you don't have to play the bunsen burner in order to understand enough science to overtake your imagined need and fill that fancied gap. |
関連検索 : 想像を超えて - 想像を超えて - あなたの想像を超えて - 想像を超えました - 超えて超え - 私が想像して - 私の想像で - 私の想像力 - 私のコントロールを超え - 私の予算を超えて - 私の期待を超えて - 私の範囲を超えて - 私の理解を超えて - 私の驚きを想像