"私の職務を行います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私の職務を行います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は能力の限り職務を遂行します
I will do my duty to the best of my ability.
さて 私は職務上...
Now, my job dictates
職務をな
we were doing... ourjob.
私が君の職務を引き継ごう
I'll take over your duties.
彼は職務を忠実に実行した
He performed his duties faithfully.
職務を遂行してくれたんだ
And a very very, um, courageous young lady in my case,
私は長く政界にいました そして私の職務に誇りを感じています
I was in politics for a long time and I'm proud of my service.
君の職務を直ちに解任する
Your position is terminated immediately.
その半数が職務を放棄し金を探しに行ったのです
The fort in San Francisco at the time had about 1,300 soldiers.
在宅勤務を奨励しますか どの職種で
They won't go to work if their kids aren't in school.
彼はまだビーチで 職務質問を
He's still pursuing inquiries at the beach.
私の妹は航空会社に就職して 飛行機の乗務員になりました
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
ただ職務上の質問です
What is this an interrogation?!
刑務所行きだ 職を失うことになるぞ
Get out, work at IHOP for the rest of your career.
職務上の訪問よ
I'm here on official business.
職務に戻れ
Resume your duties.
彼は事務員の職を得た
He got a position as a clerk.
これは事務職員や銀行員についてだけです
And basically the economy would be in a disaster state of affairs.
パーティーに行くと 私は職業を聞かれます
(Laughter)
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
彼はその職務を承諾している
He has agreed to do the task.
彼はその職務を承諾している
He's agreed to do the job.
群集が警察の職務執行の妨げになった
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
職務怠慢を上に報告するぞ
I'll let your boss know that you knew and did nothing,
職務をきちんと行っていると信じているのです 投票箱は集計所に行き
They trust that election workers and election observers do their jobs and do their jobs correctly.
地球大使が 私の職務 観察し 理解するために
As ambassador to Earth it is my duty to observe and understand Human behavior.
いや 裁判官の職務服を着た男だ
No, the one with the guy in the toga.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む
My career in the government includes many overseas assignments.
職業訓練も行います
And when you start, you cannot stop.
わかって欲しい レイノルズ博士 私の職務はスパイする事じゃない
I want you to understand, Dr. Reynolds, that my function is not to be a spy.
君が日本を離れている間は 私が君の職務を引き継ぎましょう
I'll take over your duties while you are away from Japan.
彼は職務を与えられた
He was assigned a task.
職務に戻れ 曹長
Resume your post, Chief.
職務上の訪問ではありません
You come in. This is no social visit.
退職する前に彼は事務を渡した
Before he retired, he had handed over charge of his office.
彼は悪と対話する職務を越えて
He negotiates with the Serbs.
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
彼は政治家の職務をはたした
He fulfilled the functions of a statesman.
運転手は3時から職務につきます
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
事務職がいいか それとも
You got any suits, or do you like...
職務上だということは承知しております
Your authority is beyond question.
その時牧師の職務に就いたのね
Let's get back, huh? CLAlR
表向きは まだ職務中なんだ
I'm technically still on duty.
算術 科学 財務の計算を行います
Perform arithmetic, scientific or financial calculations
彼は職務の重責に悩んでいた
He was brushed with duties.

 

関連検索 : 職務を行います - 職務を行います - 職務を行います - その職務を行います - 彼の職務を行います - その職務を行います - その職務を行います - その職務を行います - 彼の職務を行います - 他の職務を行います - 仕事の職務を行います - すべての職務を行います - あなたの職務を行います - 職務の遂行