"穏やかに気づいていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
穏やかに気づいていません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
気分良い 穏やか | It made me feel good, gentle. |
お前に気づかせてやる... | Oh, yeah, I was just gonna remind you... |
しかし我々はそれに気づいていません | We must be clear about it! |
ヴァンパイア バーにいたと 気づいてませんように | God, I hope she didn't recognize me at that vampire bar. I looked different, and she was fangbanging... |
気づいていませんでしたが (笑) | What I didn't know though, was most of those people, standing there with me, were Moonies. |
私たちは自己に気づいていません 私たちは自分が自己であることに気づいていません | But this is it. We are one hundred percent the Self. |
トラックの製造には向いていないと気づきました 人はやりたいことは大概気づきませんが | I worked there for two years, and I realized that I was not born to make trucks. |
撮影されていると気づいていません | And this woman is the star of the video. |
気持ちを穏やかにしてくれる | She put my mind at rest |
概してフロリダの気候は穏やかだ | The weather in Florida is generally moderate. |
やっと気づいたんだ | And it's taken me all this time to admit it. |
お気づきかもしれませんが あまり進展していません | We started in 2004. |
日本は穏やかな気候だ | Japan has a mild climate. |
大麻なんて こんな最悪な状況に 気づいてやれませんでしたー | I never imagined it could become the worst situation with marijuana like this |
ここで何か面白いことに気づきませんか | And then we have |
資源すら気づいていません 過去10年前から | We don't even realize the resources that we have available to us. |
空気は穏やかで 土には湿り気がある | The air is soft, the soil moist. |
穏やかに | Calmly |
皆さんは気づいていましたか | I needed 1 more space there. |
この国は 気候が穏やかだ | The climate is mild in this country. |
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ | Generally speaking, the climate in England is mild. |
気づくかもしれません 絶版になっています 今でも | You may have noticed it when its price started at 1.7 million dollars. |
落ち着いて 穏やかだ | Here you seem so calm. At ease. |
穏やかに話し合いたい | I'd like to have a calm discussion on this topic. |
ここまできて 皆さん何かお気づきだと思いませんか | The interior is also made of wood. |
その時点では気づいていませんでした | I didn't realize that it would become the most amazing journey of my life. |
お気づきかもしれませんが | But I wanted to stay as close as possible to the actual values that I was able to find on the Internet. |
分かんないけど やっと私の気持ちに 気づいたんじゃない | Why? Why does he want to marry you suddenly? |
それに気づいていましたか | You weren't aware of that? |
日本の気候は穏やかである | The climate of Japan is mild. |
日本は気候が穏やかである | Japan's climate is calm. |
気温は穏やかで 天候は良好 | Temperature in New Delhi remains stable Clear skies. |
心臓に近づいていくんで どうやったらいいか分りません | It was close to his heart. I don't know what else to do. |
穏やか | Calm |
ものすごく穏やかな 気持ちになりました | I knew I wasn't ready. I knew I had to quit. |
ただ そのことに彼はまだ気づいていませんでした | He just didn't know it yet. |
やっと気づいた | I've finally realized that. |
いいかげん 気づけよ | Just get it already, will you? |
穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる | There are a few yachts on the calm sea. |
何に 気づけって いうんですか | Was there anything to notice? |
いつから気づいてたんですか | You knew. |
ここの気候はモスクワより穏やかだ | The climate here is milder than in Moscow. |
穏やかになる | It makes me gentle. |
腕を蚊にさされているのに気づきませんでした | I was not aware of a mosquito biting my arm. |
気づいてないんだろ | And you thought they didn't know you exist. |
関連検索 : 気づいていません - まだ気づいていません - 危険に気づいていません - それに気づいていません - 完全に気づいていません - それに気づいていません - さえ気づいていません - 穏やかに幸せ - 気づいていますか - 基づいていません - 穏やかに - 穏やかに - 気づいていませんでした - 私は気づいていませんよ