"空の旅税"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
空の旅税 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
よい空の旅を | Have a nice flight. |
アレクス 空港までの旅だ | Come on, Alex, short trip to the airport. |
空の旅はどうだった? | How was your flight? |
外国人旅行者には免税の特権がある | We give foreign tourists the privilege of tax exemption. |
どうぞ楽しい空の旅を | Have a nice flight. |
空の旅はいかがでしたか | How was your flight? |
君が旅立ったあの空に | Up in the sky, into which you have departed, |
空の旅ほどよいものはない | There is nothing like air travel. |
私の父は空の旅が好きです | My father likes traveling by air. |
楽しい空の旅でもやるのか | Troll the friendly skies in a bus? |
今日 空輸しても 税関手続きで | Even if we got it on a jet today, it would never clear customs in time for the gala. |
私は航空の関税で身体検査を受けた | I was searched by the customs officers at the airport. |
空の旅行ほどよいものはない | There is nothing like air travel. |
空の旅ほど愉快なものはない | Nothing is so pleasant as traveling by air. |
空想の力で 宇宙旅行も出来る | With the power of imagination, we can even travel through space. |
空の旅は早いが海はおちつく | Air travel is fast sea travel is, however, restful. |
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ | They are a good airline to fly with. |
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ | I indulged in some duty free shopping at the airport. |
楽しい空の旅を いってらっしゃい | Have a nice flight. |
旅程は無いが エバーグレードメモリアル空港の 地図がある | So, there's no itinerary, but we do have a map to the Everglade Memorial Airport. |
ヨーロッパ人がJFK空港の税関を 通過しているところです | (Laughter) |
さあ目を閉じて 大空に旅立とう | Now close your eyes and imagine we're in the land of clouds. |
所定の位置から 空の旅をお楽しみください | So hang on tight and enjoy the ride. |
あ... 外税です 外税 | No, it's taxexclusive |
税務署は所得税の脱税に目をひからせています | Tax officials are zeroing in on income tax evasion. |
これは固定資産税の税率です | If you have a 10 year loan, you'd put 10 here. |
税は直接税と間接税からなっている | Taxes consist of direct taxes and indirect ones. |
その後 フランスの素晴らしい思いつきで航空券税を課すことから | We negotiated it down to 190. |
その人は州の税法や 税制に詳しいの | Does your guy know the tax code and regulations in New Mexico? |
彼女は時空を旅し 魔法の杖で古代の化物を倒し | The game was to star a 16 year old hero named Krystal as one of two playable protagonists. |
絶対真空少ないスペースこのこと永遠に旅行します | But we'll assume no gravitational interaction, absolutely no particles that it's bumping into. |
カナダ国税局の | Revenue Canada. |
ノーリターンでの旅 死の旅 | A journey with no return, a journey of death. |
長い旅になるし ビーバーはお腹が空くと 不機嫌になるの | It's a long journey and Beaver gets pretty cranky when he's hungry. |
税金払ったの | Did you pay the taxes? |
税金の記録だ | Tax records. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
消費税... | Taxes? |
納税者の税金を 横領する経済犯罪です | The point I'm making is that it is a crime. |
30 の税率なので | And the net income is 357,000. |
街を空から観察する旅にでます スペイン階段の頭上を通り | She launches this thing above the Spanish Steps and sets off for an aerial tour of the city. |
アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている | Americans pay both federal taxes and state taxes. |
無税の20万ドルだ | We're collecting. My bluebird and me, to fly away on. |
納税者の賛美歌 | The next story is called |
税関のお手柄か | Customs playing nice? |
関連検索 : 航空旅客税 - 空の旅 - 空旅 - 空旅 - 旅客税 - 空の旅ビジネス - 空気の旅 - 空想の旅 - 空気の旅 - ビジネス空の旅 - 空車の旅 - 架空の旅 - 空の旅ポリシー - 架空の税