"突破しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

突破しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ピートとフィルが突破した
The old woman, she must have done it.
予選突破してよ
You can do it!
ワクワクしています 第一関門は突破しました
And this is news. We haven't announced this publicly before.
敵の防衛線を突破した
We broke through the enemy lines.
戦線を突破してる
They're breaking our lines!
セキュリティガード突破
Security protocol breached.
別のファイアウォール突破を検知したの
They've detected another firewall breach.
ゲートを突破したのはお前か?
You the guy who smashed through my gate?
ケノービ将軍が敵陣を突破した
The good news is General Kenobi's broken their lines.
正面突破はしないさ.
We're not going in the front door.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しました
America's foreign debt shot past 500 billion.
壁を突破された
The city is breached!
だが突破された...
They got overrun.
窓を 突き破ります
I'm gonna push off this window. It's gonna be Ok. You just stay calm, Ok?
我が軍は敵の防御を突破した
Our army broke through the enemy defenses.
そして遂に突破口を見つけました ヴラシックピクルス社です
This was his horseradish. (Laughter) He was obsessed with it!
窓ガラスを破壊し 部隊が突入
Snipers take them out, smash the windows, a team rappels in.
突破するのは易しくない
It's not enough to break through that...
第一の難関はどうにか突破した
We have managed to overcome the first obstacle.
どうやって非常線を突破したの
Apparently not. How did this operative get past our perimeter?
突破って 何を
Break through what?
扉を突き破る
Get the garage door.
彼らは敵陣を突破しようと試みた
They attempted to break through the enemy line.
5分もしないうちにブラジルの大銀行の セキュリティシステムを 突破しました
Hooked it up to my laptop, and within about five minutes he had penetrated the computer security system of a major Brazilian bank.
現在 集めた人の感情は750万を突破し
It's been running for about a year and a half.
ナブーの船が1隻 封鎖を突破したのです
One Naboo cruiser got past the blockade.
第一輸送船 突破
The first transport is away. The first transport is away.
それで突破する?
Would you pass as one?
これは突破口だと思った
We thought we had another bite at the apple.
破壊しました 突然 私は自分の 身体に起きている危機が
Cancer exploded the wall of my disconnection.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
突入しました
We're in.
破水しました
My water broke.
突破口を見つけたみたいなの
Looks like we've cracked it.
ミノタウロスは側面を突破する
The minotaurs will take the left flanks.
車がガードレールを突き破ったのは 2月28日だと覚えていました
I said, I know all that what day is it?
きっと不況の 突破口になるでしょう
What we're seeing with consumers right now is the ability for them to actually
俺が先導する アーシーとアイアンハイドと共に突破しろ
We'll walk through the middle with Arcee and Ironhide.
強行突破関空持ち込まれる といったら
It's you who'll suffer.
第6ゲートの非常線を突破された
Renee, we got a breach in the cordon at gate 6. One of the Starkwood ops
複数の異なる会員突破
We are leaving. Only you worried your mother.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
残りの警備の列を 難なく突破したんです 拍手
I hopped into his car, and off we went through the remaining layers of security.
そして1つのブレイクスルーが他の突破口を作るといった
So that was a factor 100 saving.
突然終了しました
finished abruptly

 

関連検索 : 突破します - 突破します - 突破 - 突破 - 突破 - 突破 - 突破 - 突破 - 突破口を作りました - 破砕しました - 破損しました - 破産しました - 破産しました - 破裂しました