"紛れもなく"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

紛れもなく - 翻訳 : 紛れもなく - 翻訳 : 紛れもなく - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

紛れもなく
Right here.
腺ペストだよ 紛れもなく
He examined Pablo.
あれは紛れもなくプロセトだ...
That was actually Procet...
それは紛れもないです
It's unmistakable.
彼は紛れもなく村の最高齢者です
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく 私の人生のスターです
(Applause) Thank you.
かすかなアーモンドの匂い 紛れもなくシアン化合物だ
The faint smell of almonds, and traces of cyanide.
雨に紛れてろくでもないものが紛れ込んだかな あめにまぎれて ろくでもないものが まぎれこんだかな Some useless scum, under cover of rainfall...
Some useless scum, under cover of rainfall...
紛れもありません
It is, on the one hand, a biological effect, and a very large one.
それは紛れもない事実である
It's a fact you can't deny.
確率は高く そのリスクは 紛れもないからです
Because the risk, the high probability of climate change is real.
雨は紛れもなく. か今 コンジット 女の子 何 まだ涙の
CAPULET When the sun sets, the air doth drizzle dew But for the sunset of my brother's son
紛争がなければ
It enhances peace even further.
医師達は紛れもなくゴッド コンプレックスに罹っていました
All the cardiac doctors tried to shut him down.
紛争地域には苦もなくアクセスできます
The question is, what do you do with the power?
紛れ込む.
Blend in.
ええ でも気が紛れます
Right. The busier the better.
気が紛れる
Sure. Absolutely.
そんなにいないけど 彼は紛れもなくそのひとりだった
And there are very few people in history that you can say are unambiguously evil.
私が初めて関心を持ったとき 意識とは 紛れもなく
Progress has been slow.
特に今回の場合 対処方法があり 思慮深く 気紛れもしない 健康的な心をもてるからです 思慮深く 気紛れもしない 健康的な心をもてるからです
I don't know, it just kind of seems tragic, actually, especially when there's something we can do about it, when there's a positive, practical, achievable, scientifically proven technique which allows our mind to be more healthy, to be more mindful and less distracted.
気が紛れてる
I'm distracted.
気が紛れます
Takes my mind off things
紛れもない事実ですね 唯一の問題は
In other words, early humans are eating dead animals no argument, that's a fact.
彼女には 彼らが 紛れもない現実なんです
She thinks she does.
選択の余地が無くて 苦し紛れになってる
When you're desperate, that's when you got no choice.
紛失
Lost?
それは 紛争後の
Why has the record been so poor?
気が紛れるわよ
Helps take the edge off.
人ごみに紛れろ
Move with the crowd.
どれもに紛らわせることのないところで 紛らわされる残りのものは もちろん頭の中にある考え
That is where a sound or a sight or a smell or a taste or a sensation on his skin does not distract him.
かかっている のは 紛れもない事実ですね
This user interface is costing us 5 milliseconds per frame is a useful fact in its own right.
ゴミに紛れ込むのね
With the rest of the garbage.
なぜなら 紛争中に
It's got to reform economic policy.
紛争後
Jobs for whom? Especially jobs for young men.
紛失を
I lost it.
彼らの持つ王立海軍は紛れもなく世界一 世界一の海軍だね
And Britain is and I've mentioned it before they had the most dominant navy in the world.
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます
I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade.
徒歩で赴かなくてはならないのです また 紛争地帯でも
They've got to trek under sweltering suns to some of the most remote, difficult to reach places in the world.
それに 紛れ込むように
We're programmed to repair ourselves'.
それは紛争の原因も同じことです 最も大事なのは
The provisions in the agreement may be complex, but so is the underlying conflict.
その男のIQは160もありました 紛れもない天才です
But that's not the most terrifying thing about him.
これは部族紛争ではないよ ケビン
This isn't a tribal war,kevin.
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド
First, extractive industry.
人ごみに紛れるんだ
Okay, move through this crowd. Move through this crowd. Get undercover right now.

 

関連検索 : 紛れもなく、真 - 紛れもなく明確な - 紛れもなく明らかに - 紛れもないリスク - 紛れもないスタイル - 紛れもない事実 - 紛れもない事実 - 紛れもない災害 - 紛れ - 紛れもない気候変動 - 紛れも明らかに - なく、少なくともそれら