"細かく砕きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
細かく砕きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まず問題を細かく砕いてから考えます 大きな問題をいくつかの小さな問題に分けるのです | So, when you're faced with something like that, of course you've got to break it down. |
細かく正確な動きです | And it's walked away I mean, it's that mechanical. |
そこまで細かくできるの | What matters is what we mean by those symbols. |
踏み砕く | Crunch down |
Googleでのログインなら 細かく指定できます | Sometimes you just want to share with your family. |
すぐに砕いてくれ | Break it up now. |
胚細胞に感染します だから それは胚細胞に行くことができます | But it doesn't have to just infect somatic cells, it could infect a germ cell. |
プラスチックは細かく砕けますが 分解はしません とても興味深いことに 赤い破片だけは なぜか少ない | Due to sun and waves over the years the garbage breaks down into ever smaller pieces, but remains plastic. |
オーブンに入れ砕き解析します 高くて届かない所にある検体を | So it will have an arm which will take samples, put them in an oven, crush and analyze them. |
お前を砕くのも無駄か | Not even to crush you? |
塊をよく砕いて本当に細かく粉々にしたとすれば あっというまに塩の表面は 水と相互作用できるようになって | But if you were to break this up into smaller cubes, if you were to break it up or really crush it into really small pieces, then all of a sudden the surface area that the water molecules can interact with, it can actually interact with more of the sodium chloride, so the reaction will happen faster. |
細かく見れば話すべきことはいくらでもあります | The temperature might be 66.5 degrees in our prediction. |
もう少し細かく行います | So I'll just do 10, 20, 30. |
大きくもありますが 繊細でもあります | CF Which is huge, right? |
簡単な細胞をかきます 血流をかきます ...ここに | So let me draw a couple of scenarios here |
細い線で描きます | He goes back home. |
ガン細胞は急激に大きくなります このようにガン細胞は | But once angiogenesis occurs, cancers can grow exponentially. |
私は帰宅しました 細かくて詳細が | Now, I've been Googling I've been online since 1989, on CompuServe. |
細胞と 細胞との間にある物質からできています | One can say, OK, what are we made of? |
細かくな | Swell. Tell us how they go about it. |
心細胞 筋細胞 脳細胞 細胞は 驚くべき調和と組織的な働きにより | Each one plays a particular role a heart cell, a muscle cell, a brain cell. |
肉を食べる前に細かく切るべきです | You should cut up your meat before you eat it. |
愛は人の心を砕くこともできるのさ | But love can break your heart. |
なんか心細くなってきたわ | I don't like it. Makes me nervous. |
材料はすべて破砕 本体から吹き出される | Leaving an exit hole the size of a half dollar. |
細長く伸び 曲線を描きます 製造するには | It then comes back into a round form, and then tapers and curves off. |
ヒビ割れまで細かく 見ることができます これが 星月夜 です | I'm going to go to one of my favorite parts in this painting, and I'm really going to get to the cracks. |
重ねて細く切ります | Slice the cylinders into 1 10 inch slices vertically. |
心を砕くのは個人的 | Crushed hearts are personal. |
私を後押ししてくれ 今までに無かった形で励ましてくれたの 打ち砕かれたことによって私の女子細胞を開花し | But what happened for me is that that shattering actually emboldened me in a way I have never been emboldened. |
そこで ハンマーで砕くことにしました | It's big, it's heavy. |
オイルストーンを手に入れ 角を砕き | So I'm thinking How can I do this? |
何かの煙が 細く青い線を描き | You see that I'm beginning to really lose control here and also hope. |
細かく見てみましょう | So we can now |
細かく見てみましょう | You might be asking where are those 64 square meters? |
粉々に砕かれた | Crushed! |
そして粉砕する | Now fracture. |
ハリーはすごく繊細だから | He's very sensitive. |
細菌がDNAを複製できなくします 伝統的な抗生剤は細菌を殺すのですが | They either pop the bacterial membrane, they make the bacterium so it can't replicate its DNA. |
驚くべきちっちゃな生き物 細胞です | I work with really amazing, |
詳細な進捗ダイアログを開きます | Open detailed progress dialog |
ハルク... 粉砕 | Hulk smash! |
強力なあごと 鋭い歯で 動物の腐った死骸をかみ砕きます | The Tasmanian devil is predominantly a scavenger, and it uses its powerful jaws and its sharp teeth to chomp on the bones of rotting dead animals. |
粉々に砕け散ってしまいますぞ | It'll smash into a million pieces. |
悪いニュースとは モチベーションを砕くのは 驚くほどたやすく | So the good news is that adding motivation doesn't seem to be so difficult. |
関連検索 : 細かく粉砕 - 細かく砕い - 細かく粉砕 - 細かくきめ - 砕く - 細かく - 細かく - 細かく細工 - 細かく細工 - 細かく編ま - 粉砕物の細かさ - 氷を砕きます - 細かくバランス - 細かくチョップ