"締結した協定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
締結した協定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
協定を結びたい | I'll make a pact with you. |
そして現在はTPP協定が 密かに締結されようとしている そして現在はTPP協定が 密かに締結されようとしている アメリカの保護形式を | In 2011 ACTA was signed by President Obama, and the Trans Pacific Partnership Agreement, currently being written in secret, aims to spread even stronger |
倫理協定を締結しました 従来の科学よりもずっと先を行っています | America, Europe, got together last year, and we hammered out a common code of ethics. |
協定を結べてよかった | I'm glad you and I could come to an arrangement, Larry. |
我々は協定を結んだ | We had an arrangement! |
不当な協定を結ばれたとでも | Perhaps you think you're being treated unfairly? |
アンドリア人とテラライト人は協定を結んだ | The Andorians and Tellarites have formed an alliance. |
わが社と協力関係を 締結することになりました オートマイト システム社です | Nation are entering into a partnership with my corporation, automatic systems. |
我々は協定を結ぶ必要がある | And we need to start talking about cutting a deal. |
と宴会を締結 | While the Panther received knife and fork with a growl, |
結局我々は妥協した | In the end we reached a compromise. |
NYUとの提携協定が結ばれ NYUアブダビ校が | He was doing very well. |
協定が結ばれる可能性は極めて少ない | There is very little probability of an agreement being reached. |
我々が協定を結べない理由は何も無い | There's no reason our people can't become allies. |
イスラエルの協力者と結婚したい? | You want to marry an Israeli collaborator, Amal? |
ドゥークー伯爵は 彼らと協定を結んだにちがいない | There can be no doubt of that. Count Dooku must have made a treaty with them. |
アミダラ女王は 協定にサインしたのか | And Queen Amidala, has she signed the treaty? |
それが協定だ | That's the truce. |
天皇が協定にサインして めでたく納品だ 天皇が協定にサインして めでたく納品だ | As soon as the Emperor signs the trade agreement he gets the whole package. |
ここでいう収蔵とは MoMAが 航空会社と協定を結び | I want it to keep flying. |
君はエイリアンオートボット 機密協力協定において | Now under the classified Alien Autobot Cooperation Act, |
ヨーロッパの ACTA 協定など | The recent debate over copyright laws |
君の労働協定は | What's your arrangement here? |
結局取り締まりで逮捕され | So he started selling marijuana. |
まるで締結 2回2死一二塁 | I'm really sorry, but we just can't pay you. |
そして和平協定は合意されました | We were not going to leave until the peace accord was signed. |
協会選集への収録が 決定しました | and you have been chosen as the Aperture Foundation Portfolio Pick. |
協定が不安定なまま 何年も経った | It's held for years, the shaky truce. |
協定世界時の現在 | UTC Now |
協定なんか忘れろ | Forget the Treaty! |
協定が成功すれば | TV REPORTER |
この To Do の締切時間を設定します | Sets the due time for this to do. |
有効な締切日を指定してください | Please specify a valid due date. |
今度の協定を三社で承認しあった | This agreement was confirmed by three companies. |
今度の協定を3社で承認し合った | This agreement was confirmed by three companies. |
円周を測定した結果 | And let's say when their tape measures weren't so good, |
天皇陛下に代わり... この協定が 無事 結ばれたことに... 喜びの意を | On behalf of the Emperor we are pleased to have successfully concluded this negotiation. |
協定にサインなどしません 議員 | I will sign no treaty, Senator. |
有効な締切時間を指定してください | Please specify a valid due time. |
協定にサインさせるのだ | I want that treaty signed. |
安全 安定及び開発に関する協定を結び 特殊技能のあるラットを認定して 国境にある地雷を撤去することにしました | They have signed the pact for peace and treaty in the Great Lakes region, and they endorse hero rats to clear their common borders of landmines. |
中国はこの地域の多くの国々と軍事協定を結んでいます | Another pillar of this strategy is diplomacy. |
君はドレッドとの協定を破ったんだ | Tom, you violated our treaty with the Dreads. |
首相が両国間の貿易協定に調印しました | The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries. |
今の協定はかなり不安定な状態だ | This treaty is fragile. |
関連検索 : 協定が締結します - 協力を締結しました - 協議を締結しました - 締結しました - 締結 - 締結した契約 - 締結した取引 - 結婚を締結しました - と締結しました - と締結しました - 書面による協定を締結 - 締結されました - 締結されました - 協定が締結されています