"義務から免除"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
義務から免除 - 翻訳 : 義務から免除 - 翻訳 : 義務から免除 - 翻訳 : 義務から免除 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
刑務所免除 がある | I have a getoutofjailfree card. |
これがあれば 刑務所免除だぞ | That's your getoutofjailfree card. |
何から免除されるの | Immunity from what? |
義務 | Duty? |
彼は借金を免除してもらった | He obtained a release from his debt. |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
君の出席は免除する | We will exempt you from attending. |
学費の免除 トイレの設置 | There are so many things you could do. |
それが義務だから話すだけ | We only talk because we have to. |
義務です | I have to. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
任務を免れる 口実じゃないのか | This is the reason why you're blowing off the task force? |
彼らも守秘義務がないのですから | Now why? You can call them. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
私の借金を免除してくれませんか | Will you forgive me the debt? |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
刑務所送りを免れた事より | You'll not only avoid jail time, but you could take great pride |
彼は兵役を免除されている | He is exempt from the military service. |
彼は税金を免除されている | He is immune from taxes. |
義務は果たしたかって | He keeps asking if you've done what you were supposed to do. |
医者の義務じゃないか | The Hippocratic Oath |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
彼女の会への出席を免除してもらった | She was excused attendance at the meeting. |
義務を怠ってはならない | You are not to neglect your duty. |
彼は残りの仕事を免除された | He was excused from the remainder of the work. |
義務を果たさねばならない | You must do your duty. |
自らの義務を果たすべきだ | You should carry out your duty. |
スーツが義務付けられています | It requires jackets. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
和解手続で 写しをもらった時 守秘義務条項を削除してやったのです | Now how did that happen? |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
私は父の借金返済を免除された | I was absolved from paying my father's debt. |
おれ達は全員 罪状を免除される | Well, we all get immunity. |
ヤツは消えたよ 私は義務から命を救った | He's out of the picture. I saved his life, I owed him that, but now he and I are done. |
これらの人に支払義務を負っていますから | My liabilities are this, you can view that as debt because |
とにかく義務だけ果たした | At any rate, I did my duty. |
明確な定義です だから それを取り除く | Those side effects accumulate and eventually cause pathology. |
だが 義務感に駆り立てられた | but she felt the call of duty. |
ジェダイなら 義務はグループを守ることだ | As a Jedi, it is your duty to do what is best for the group. |
ー免許証も保険証もない 今は持ってないけど法律の義務は知っている | Look, I don't have a driver's license, an insurance card, or anything like that, but I do know the law. |
関連検索 : 義務の免除 - 義務を免除 - から免除 - から免除 - 守秘義務免除 - バットから免除 - ポリシーから免除 - セクションから免除 - から義務 - から義務 - 債務免除