Translation of "excused from duty" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You're not excused from the table. | まだ食卓を離れてはいけませんよ |
May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか |
I excused myself from the table. | 失礼しますといって席を立った |
May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか |
The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた |
And he excused himself from the table ... | そしてテーブルを離れ |
You're excused. | 失礼な野郎だな |
He was excused from the remainder of the work. | 彼は残りの仕事を免除された |
Uh, prince, uh, can i be excused from this game? | 王子 このゲーム失礼してもいいかな |
May I be excused? | 失礼してもよろしいですか |
May I be excused? | もう失礼させてもらってもよろしいでしょうか |
May I be excused? | 失礼します |
He excused his absence. | 彼の欠席の言い訳をした |
Can I be excused? | 失礼してもいい |
You are excused, Lieutenant. | 退出して下さい 中尉 |
Can we be excused? | 遊んでいい |
Can I be excused? | 部屋に戻ってもいい |
You are not excused from the responsibility for this serious situation. | 君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ |
I release you from your duty. | 重荷になりたくない |
He might relieve me from duty. | 休職命令が出る |
I release you from your duty. | もう よいのです |
My mother excused his mistake. | 母は彼の過ちを許した |
The alternate jurors are excused. | 補欠陪審員は解任 |
These articles are all exempt from duty. | この品物は全部免税です |
He has never swayed from his duty. | 彼は自分の本分を踏み外したことがない |
She excused herself for coming late. | 彼女は遅れてきた言い訳をした |
He excused himself for being late. | 彼は遅刻の言い訳をした |
I excused myself for a minute. | 私はしばらく中座した |
Thank you, sir. You're excused, Lieutenant. | ありがとうございます 退出して結構です 中尉 |
I'm recommending that you be removed from duty. | 評議会に 君の 解任を求めている |
She was excused attendance at the meeting. | 彼女の会への出席を免除してもらった |
He excused himself for his bad behavior. | 彼は自分の不作法を弁解した |
My superior excused me for arriving late. | 上司は私の遅刻を許してくれた |
Very well, mrs Zieggfield , you are excused | シークリッジ先生は お帰りください |
Duty? | 責務 |
Duty? | 義務 |
He was excused by reason of his age. | 彼は年齢の理由で許された |
My nephew was excused because of his youth. | 私のおいは若さに免じて許された |
My nephew was excused because of his youth. | 私の甥は まだ若いということで勘弁してもらった |
Gospel duty! | 神はそれらを醸造しているときに海際に油を注ぐように努める彼の悲痛 |
Duty calls. | 仕事だよ |
Duty calls. | 呼んでろ |
What duty? | どんな任務だ |
I'm on duty from 9 00 a.m. to 5 00 p.m. | 私は午前9時から午後5時まで勤務中です |
Fulfill your duty. | 義務を果たしなさい |
Related searches : Excused From Performing - Excused From School - Excused From Performance - Be Excused From - Excused Absence - Excused Performance - Excused Leave - Excused For - Is Excused - Relieved From Duty - Suspended From Duty