"自分の道を見つける"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自分の道を見つける - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は自分の道を見つけた
He had found his path.
彼は自分の道を見つけるべきだ
He must find his own way.
それじゃ 俺は自分の道を見つける
Then I will find my own path.
自分の個性を見つける
When you become the 'right person', what you do is start to separating yourselves from others people
旅人は自分の世界に戻ると 武道の道を歩いた 彼自身の真実を見つけるために
While the traveller returned to his world, to walk the path of the warrior and find his own truth.
でも 自分で見つける
But you, you're getting him yourself.
自分自身が役立つ職業を見つけ
Be prepared to be good neighbors.
ついに自分自身を見つけ始めた
As I lost so much,
これら RNA の分子を見つけること自体
And it's kind of amazing, just the biochemistry of it.
自分を分けて見ている
As separate from the rest of humanity.
やっと自分のホームを見つけたのさ
I feel good here. I found my home.
自分の宿も見つけないと
Perhaps it's... Well, perhaps it's best I found my own living quarters.
自己とは 自分が見つけるものでは無い
Self isn't something you find.
いいよ 自分で見つけるから
I'll have a porter show you the room. Oh, well, actually, I'd just as soon find it myself.
いつかまた 自分を見つけるために リチャード キンブル
A man who must lose himself in order that someday he might again find himself.
と音は自分自身の世話を します 彼女は 物事に道徳を見つけるの方法が好きです
Alice's shoulder as she added, 'and the moral of THAT is Take care of the sense, and the sounds will take care of themselves. '
こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.
道を見つけられるかも
Maybe we can see the road.
自分をコピーする 方法を見つけたらしい
Somehow, he's found a way to copy himself.
ケインは自分の目的を 見つけるに違いない
Kane must find his purpose.
場合は あなたの人生を引数に自分自身を見つける
Just convincing yourself that it is greener will be a self fulfilling prophecy.
彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた
He found them on his own head.
私は 希望のドアが開く夢を ある日見るのよ... そして そこには 自分の道を見つけたジムがいるの
I keep dreaming one day I'll open that door... and there he'll be just the way he was.
自分を傷つけるな
She said to stop this!
彼は自分の意見を教授にぶつけた
He directed his remarks at the professor.
下に降りる道を見つけた
We're gonna find a way down.
自分で見つけた軌道や プログラムされた軌道を 記憶するというのがあります ここではロボットが
So another thing the robot can do is it remembers pieces of trajectory that it learns or is pre programmed.
本当の自分を見つめる怖さ
Face...their real fears about who they really are?
自分で見つけた事実です
This is the kind of fact I would have loved as a boy.
自分の名前が書いた紙を見つけられるよう祈りつつ
Prisoner B goes in, and he opens the box for prisoner B,
道を学び 自分の道を定めろ
Learn the way. Define your own way.
テレビをつけて 自分で見てください
No, this bracero isn't your Richard Kimble.
自分の名前を つけてるよ
It's got his name. It's named, yeah.
彼女は自分の意見を紙に書きつけた
She put down her thoughts on paper.
自分が生きていくすべを見つけるから
I'll find something useful to do with my life.
私は道を見つけたい
Eduardo Suplicy Because I want to find the truth.
自分を見つめてよ
I mean, look at yourself.
カブ で私たちに道を見つける
Turnip, find us a way in
だけど愛は道を見つけたのね
When someone could see The future life with me
血を嗅ぎ分ける吸血鬼の勘が 下水道で見つけるわ 彼らが見落とすー
Do you know what it's like trying to draw with somebody looking over your shoulder?
彼は自分を傷つけます 自分の顔を殴るのです
I realised that his story wasn't being told.
刑務所に送ろうとしてた 自分に道徳心があるところを 見せつけたいだけなのに
And that he's going to jail because she's She's gotta show integrity and morals.
あいつは 自分で道を切り開き
While he carved a path of his own
結婚して 自分で見つけたら
Get wed and find out yourself.
トムは自分の靴を見つけることができなかった
Tom couldn't find his shoes.

 

関連検索 : 自分を見つける - 自分自身を見つける - 自分の道を見つけます - 自分の道を見つけます - 自分自身を見つけると - 自分自身を見つけると - 自分の道を見つけました - 自分を見つけます - 自分を見つけます - 自分見つけるために - 自分自身を見つけます - 自分自身を見つけます - 自分自身を見つけます - 自分自身を見つけます