"被害を受けています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

被害を受けています - 翻訳 : 被害を受けています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

台風でひどい被害を受けた
We suffered heavy damage from the typhoon.
屋根は嵐の被害を受けました
The roof was damaged by the storm.
私達はテロの被害を受けました
Now, lady in 15J was a suicide bomber amongst us all.
著作権侵害を受ける度に メディア企業が受ける被害額を 正確に示しています
It's the precise amount of harm that comes to media companies whenever a single copyrighted song or movie gets pirated.
経済的 感情的に被害を受けてね
We get people coming to the foundation all the time.
穀物は洪水の被害を受けた
The crops were damaged by the flood.
ディフェンダーはもう被害を受けたから
Besides, the Defender is damaged already.
加えて 油の被害を受けたすべての動物は
And I could not disagree more.
その植物は霜で被害を受けた
The plants were damaged by the frost.
被害を受けた世帯は 損害保険監査人の
There's a gap here.
若い稲はひどい被害を受けるだろう
Young rice plants will be badly harmed.
エンジンが致命的な被害を受けました 武器システムもダウンしています
Engines took a serious hit. Weapons are down.
その植物は遅霜で被害を受けた
The plants were damaged by the late frost.
昨日の嵐で建物は被害を受けた
The buildings were damaged by the storm last night.
左舷飛行ポッドの前方部分が 重大な被害を受けています
The forward section of the port flight pod has sustained heavy damage.
ひどい被害を受けた場所もあります 2008年ミャンマーでは
Other parts of the world have been hit by storms in even more devastating ways.
この大仏さんも被害を受けています その後数十年経って
About 90 years ago, in the Great Kanto Earthquake, this Buddha statue suffered damage.
そこで彼を竜巻の被害を受けた ジョプリンに派遣します
He doesn't have that same self worth.
台風で稲作は大きな被害を受けた
The typhoon did great damage to the rice crop.
神の意志は 戦争で被害を受ける人を
And what was God's will?
その洪水で作物は莫大な被害を受けた
The flood caused a great deal of damage to the crop.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
また 親しい間柄であることから 暴力の被害を受けやすく その被害を訴えにくいという実態がある
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
最も貧しく 弱い人たちが 不公平にも最も被害を受けます
It will cause rising seas. It will cause saline deposited into wells and into lands.
天災もあります 洪水や 竜巻などによって 被害を受けるのです
Of course, earthquakes and all the natural phenomena floods, tornadoes, etc. take their toll.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた
Several houses were damaged in the last storm.
男性が被害を受ける事も 何でもあり得る
And there are women who are perpetrators, and of course there are men who are victims.
デザインしています 培養した肉を用いているので 被害を受けるものはありません
like, you know, shoes, leather belts, handbags, etc., where no sentient creature is harmed.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した
His terrible suffering aroused her pity.
10億ドルの被害を受けました GDPの6分の1にあたります 被害がこんなに大きくなった理由は
The 2008 hurricane season in Haiti caused about 1 billion dollars in damage, that was a sixth of their GDP.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
The victims are entitled to compensation for their injuries.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた
A great many houses were damaged in the earthquake.
製造過程だけではないのです 使用段階でも 貧しい人たちは 被害を受けています
The other thing we often don't appreciate is, it's not just at the point of production that poor people suffer.
投薬ミスの原因にもなっています 何より 被害を受けるのは患者なので
And yet, as noise levels go up, so do the errors in dispensing made by the staff in hospitals.
たとえ被害を受けても 再度トライするチャンスがありますよ もっと種子を買ってください
Okay, they if they plant it early enough in the year, they can go ahead and try and plant again.
被害を受けたのは 安全部隊だけじゃなかったのじゃ
Almost the whole security squad died in there.
核戦争が起きれば 全人類が被害を受けるだろう
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
障害者はずいぶん教育を受けています
And then I went to business school.
火はすぐに消されたので その家はあまり被害を受けなかった
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
社会は妨害を 受けていた
Preconceptions, screams from the church.
多大な損害を受けてない
It has not sustained extensive damage.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
被害対策班を向わせます
Away the damage control parties.
リヴ そいつだ 被害者を見つけた
Liv, it's him.
被害者は被告を走って追いかけた 酒の入った体で
The man ran after her, though he was drunk.

 

関連検索 : 被害を受けます - 被害を受け - 被害を受ける - 被害を受けパーティー - 被害を受けました - 被害を受けました - 被害を受けました - 被害を受けてきました - 損害を被っています - 傷害を受けます - 迫害を受けます - 害を被ります - 受けています