"見つけなければなりませんでした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見つけなければなりませんでした - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたは 見つけなければなりません | Who is meditating? |
あなたは 見つけださなければなりません | What is happening, you see? |
私は彼女を見つけなければなりません | I have to find her. |
見つけなければなりません 面白いのは | But there are a lot of questions that we will need to answer to do that. |
状況を見つめなければなりません | The reappraisal is difficult it requires alot of cognitive resources. |
伝え方を見つけなければなりません 情報をあまり信用できませんでした | You couldn't really say what you wanted to say you had to invent ways of doing it. |
あなたは この答えを見つけなければなりません | But who is the meditator also? |
そうでなければ お見せしません | This is a horse. The horse is not in pain. |
ヒッグス粒子は LHC で見つけられなければなりません 正しくなければ 複雑に絡み合ったメカニズムなので | If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
(拍手) しかし科学的には見つけ出したものたちだけでなく, 見つけ出せなかった失敗にも注目し続けなければなりません. | (Laughter) (Applause) |
私はちょうどそれを見つけました 私は何をしなければなりませんか | I just found it, what should I do? |
避難しなければなりませんでした | Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated. |
重複は避けなければなりません メモ化したフィボナッチで見たように | But we're going to use those lists we don't really want any duplicates, |
やり直さなければ なりませんでした | The instructions were not clear, I would put things in the wrong place, |
同時に低コストでなければなりません つまり | So there has to be function, the function has to be predictable and the cost has to be low. |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません | If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. |
誰が 瞑想をしているのか あなたは これを見つけなければなりません | Because George is not stable. Who is the meditator? |
合法的に見えなければなりません | Although they're not legitimate, they just need to |
犬はつないで飼わなければなりません | We have to keep our dog tied. |
彼の潜伏先を見つけねばなりません | We must find his place of concealment. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
彼は強いところを見せ続けなければなりません | Kim Jong Un is not yet fully in control, I think. |
ここで 2つ 告白しなければいけません | (Applause) |
ここでreturnしなければなりません | The result of that is going to be the string 'udacity'. |
課題の一つです 改善しなければなりません | Well a part of it, of course, is K 12. |
レポートはいつ提出しなければなりませんか | When must I turn in the report? |
光がなければ見えません | Human beings needed the light. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
安全でなければなりません | We are going to use it in and around humans. |
0だけです 0でなければなりません | Well the only thing that you could take the absolute value of and get 0 is 0. |
これは遠くから見なければなりません | like in this picture of Chuck Close. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
何か回答しなければなりませんでした | Obama had to issue a press release. |
つまり 私は10ではありません 10でなければ | If he saw a 10 there, he would say, I am 30. |
正直者を見つけなければなりません これがこの知能クイズの問題です | And by the end of those two questions, you should know for sure who is the truth teller. |
収入につりあった支出をしなければなりません | You'll have to proportion your expenditure to your income. |
出力の分布が広くなければいけません まったくランダムな出力に見えなければいけません | Now, 4th property I wanna point out is that you typically want the output to be well distributed. |
木の下で雨宿りしなければなりませんでした | I had to take shelter under a tree. |
氷の上のちょうど良い着陸点を見つけなければなりません | It has to be smart enough to avoid terrain hazards and to find a good landing site on the ice. |
銃器をいつも携帯しなければなりません | We are required to carry our firearms with us at all times. |
帰りたければ ボーンを見つけなさい | You wanna go home? Find Jason Bourne. |
関連検索 : 見つけなければなりません - 見つけなければなりません - 見なければなりません - 見なければなりません - 続けなければなりませんでした - でなければなりません - でなければなりませんでした - しなければなりませんでした - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - 助けなければなりません - 避けなければなりません - 避けなければなりません