"見つけなければなりませんでした"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

見つけなければなりませんでした - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたは 見つけなければなりません
Who is meditating?
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
私は彼女を見つけなければなりません
I have to find her.
見つけなければなりません 面白いのは
But there are a lot of questions that we will need to answer to do that.
状況を見つめなければなりません
The reappraisal is difficult it requires alot of cognitive resources.
伝え方を見つけなければなりません 情報をあまり信用できませんでした
You couldn't really say what you wanted to say you had to invent ways of doing it.
あなたは この答えを見つけなければなりません
But who is the meditator also?
そうでなければ お見せしません
This is a horse. The horse is not in pain.
ヒッグス粒子は LHC で見つけられなければなりません 正しくなければ 複雑に絡み合ったメカニズムなので
If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC.
しなければなりません
But what I do have to do is,
(拍手) しかし科学的には見つけ出したものたちだけでなく, 見つけ出せなかった失敗にも注目し続けなければなりません.
(Laughter) (Applause)
私はちょうどそれを見つけました 私は何をしなければなりませんか
I just found it, what should I do?
避難しなければなりませんでした
Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated.
重複は避けなければなりません メモ化したフィボナッチで見たように
But we're going to use those lists we don't really want any duplicates,
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
同時に低コストでなければなりません つまり
So there has to be function, the function has to be predictable and the cost has to be low.
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
誰が 瞑想をしているのか あなたは これを見つけなければなりません
Because George is not stable. Who is the meditator?
合法的に見えなければなりません
Although they're not legitimate, they just need to
犬はつないで飼わなければなりません
We have to keep our dog tied.
彼の潜伏先を見つけねばなりません
We must find his place of concealment.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
彼は強いところを見せ続けなければなりません
Kim Jong Un is not yet fully in control, I think.
ここで 2つ 告白しなければいけません
(Applause)
ここでreturnしなければなりません
The result of that is going to be the string 'udacity'.
課題の一つです 改善しなければなりません
Well a part of it, of course, is K 12.
レポートはいつ提出しなければなりませんか
When must I turn in the report?
光がなければ見えません
Human beings needed the light.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
0だけです 0でなければなりません
Well the only thing that you could take the absolute value of and get 0 is 0.
これは遠くから見なければなりません
like in this picture of Chuck Close.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
何か回答しなければなりませんでした
Obama had to issue a press release.
つまり 私は10ではありません 10でなければ
If he saw a 10 there, he would say, I am 30.
正直者を見つけなければなりません これがこの知能クイズの問題です
And by the end of those two questions, you should know for sure who is the truth teller.
収入につりあった支出をしなければなりません
You'll have to proportion your expenditure to your income.
出力の分布が広くなければいけません まったくランダムな出力に見えなければいけません
Now, 4th property I wanna point out is that you typically want the output to be well distributed.
木の下で雨宿りしなければなりませんでした
I had to take shelter under a tree.
氷の上のちょうど良い着陸点を見つけなければなりません
It has to be smart enough to avoid terrain hazards and to find a good landing site on the ice.
銃器をいつも携帯しなければなりません
We are required to carry our firearms with us at all times.
帰りたければ ボーンを見つけなさい
You wanna go home? Find Jason Bourne.

 

関連検索 : 見つけなければなりません - 見つけなければなりません - 見なければなりません - 見なければなりません - 続けなければなりませんでした - でなければなりません - でなければなりませんでした - しなければなりませんでした - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - 助けなければなりません - 避けなければなりません - 避けなければなりません