"見るべき"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

見るべき - 翻訳 : 見るべき - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

見るべき
I do.
見つけるべきよ
We should find him before he is.
見るべき場所だ
To someplace you need to see.
がるべきよ 見てよ
Oh you should be, look at this mess.
見つめるべきなのは
It's a model that is consuming us.
見習うべきよ
You must have one.
君も見るべきだったのに
You should have seen it.
手の内を見せるべきです
You should lay your cards out on the table.
救命士に見せるべきです
You should have an EMT take a look at you.
見ておくべきだ
You should try to see it.
人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ
You should be more discreet in expressing yourself in public.
テレビは少し離れて見るべき
You should watch television at a distance.
見つけるべきだと思います
But anyway, hopefully you'll find this model useful.
何であれ見聞きするすべて
You cannot conceive more than that.
ミュージカル見るとき ポップコーンは食べないの
I mean like while you guys were eating popcorn, doing hand motions like this or...
 子供の面倒を見るべきです
Is doing what children do best.
マトボと犯人を発見するべきね
The best course of action is to find Matobo and the people who took him.
マスがついてるのを見るべきだぞ
Isn't it a honey?
そのテレビを見るべきだったのに
You should have seen the program on TV.
ぜひその映画を見るべきです
You really must see that movie.
友人を見捨てるべきではない
No one should desert his friends.
レッスン5で見てきた例と比べると
So you'd end up with 3 million buckets, if you added one more entry beyond that.
ライリーのために真実を見るべき
We owe Riley the truth.
見るべきものは何もないよ ママ
Nothing to see here, ma'am.
強者は弱者の面倒を見るべき
The strong should take care of the weak.
外人をじっと見るべきではない
People shouldn't stare at foreigners.
その映画を見るべきだったのに
You should have seen the film.
あの映画を見るべきだったのに
You should have seen the movie.
私達は両親の面倒を見るべき
Our parents should be taken care of.
その映画を見るべきだったのに
You should have seen that movie.
あの映画を見るべきだったのに
You should've seen the movie.
彼等は互いに姿を見るべきです
They should smile.
あなたは 私の指針を 見るべき
You ought to see my new mind. ..
彼は自分の道を見つけるべきだ
He must find his own way.
やっぱり車まで 見送るべきだな
You know, what am I thinking? I should walk her to her car. Really.
これを見るべきだと思うんだが...
I think you should take a look at this.
京都には見るべきところが多くある
There are many places to see in Kyoto.
我々は 両親の面倒を見るべきである
We should look after our parents.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ
It's about time you stopped watching television.
あなたはその光景を見るべきである
You should see the sight.
京都には見るべきところが多くある
There are many places you should see in Kyoto.
これは驚くべき発見だ
This is a surprising discovery.
驚きを見上げた 述べた
lined the floor. Why, dear me, it sounds quite hollow! he remarked, looking up in surprise.
あの映画を君は見るべきだったね
You should have seen the film.
そのテレビ番組を見るべきだったのに
You should have seen the program on TV.

 

関連検索 : 見るべきです - 作るべき - 恐るべき - 恐るべき - 恐るべき - 取るべき - 来るべき - 作るべき - やるべき - なるべき - 恐るべき - 恐るべき - なるべき