"言ったことを持ちます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

言ったことを持ちます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この気持ちをどう言ったらいいか
DAVlD Uh, last night, I saw the revelation.
私は言葉で気持ちを伝えることができます
I can convey my feelings in words.
これまで抑圧されてきた人たちが ここで初めて 発言する権利を持ち 行動する権利を持つとしたら
What about giving the oppressed, wherever they might be, the voice to be heard and the voice to act for the first time ever?
キャシャラを持っていると言ってます
They say that he is carrying the Kir'Shara.
大金持ちだと言ったくせに
You said ... You were fabulously wealthy!
君は確信を持って 私たちの愛 と言ったね
You said our love with conviction.
ウィジェットを こちらに持ってきます
So here's a home screen with a bunch of apps.
ノーと言った場合の気持ちはノーノーノー
when I say no, I mean, no, no, no, no, no, no!
スーパーヒーローたちは 私たちが持っていない才能を持っていると思いますか
Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?
ちょっと異質な気持ちをもっています
As a new father,
車を持っている人はお金持ちで発言権がありますね
They will go to he group A area and create awareness
彼女は手にとんかちと釘を持って まっすぐこっちのほうへ向かった
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
こちらもこの電子を持っています
This guy's got one here.
ウイスラーのことを言っちゃった
I mentioned Whistler.
ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います
People want to be allowed to be virtuous.
アンサリX PRIZEを勝ち取ったことを ここに宣言します (拍手)
I declare that Mojave Aerospace Ventures has indeed earned the Ansari X PRlZE.
パルチザンが薬を持っていますが 自分たちに必要だと言うでしょう
The guerrillas have antibiotics, but they need them for themselves.
自分で言ったことはちゃんとします
I will properly carry out the things that I said myself.
デイビッド 仕事を家庭に持ち込まないで って言ったの
That's what I thought, she said.
この地を 今私たちは 地元 と言っています
But this is our front porch. We live there.
そう言う気持ち 持とうよ
Learn to be sympathetic
こっちを向け 彼を持ったぞ
(Tyrol) Look at me. I got him!
こっちの端を持っていてくれますか
Will you please hold this edge?
あなたが,運動を維持したいならば ある力を加えます この人たちは言っています
For over 2000 years, objects tend to stop on their own, if you want to keep the movement, apply a force.
ちょっとお持ちを
Just a few more seconds.
大勢いました 人を使うことで金持ちになったのです
In the old days, if you were rich, you literally had people working for you.
私たちは10分を持っています
We've got 10 minutes.
さぁ mRNA を持ってきました ここで何が起こるかと言うと
This is just a fraction of an mRNA molecule.
自分でできることと言えば 気持ちを入れ替え やっていくことです
I cannot manage anything outside myself.
気持ちを書き出すこと
Well, I mean, it hurts, but I don't make a big deal about it.
と言うのは 保険を持っていない人たちが治療を受けることで
I think that it's very important that all individuals have access to healthcare insurance.
印鑑を用い サインをし それを持ち上げてこう言えます
For the final touch, the artist uses a chop, or a stamp, and signs their work, and can hold it up to say,
ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.
お金よりも商品を持ちたい ということになります しかし売った人にとっては 商品よりもお金を持ちたいということです 両方が勝ったと感じます
In the realm of economics, say, if you buy something that means you'd rather have the merchandise than the money, but the merchant would rather have the money than the merchandise.
こういったイメージを持ち それを表現することが大切です
I think that's the most important thing that people have, is compassion.
子供たちはまた言ったんだ あの映画に気持ち悪い金持ち男がいたよね
And that other person, that's someone I said, Yes.
あなたはバイアルを持ち 注射器を持ち歩きます
Now, carrying this thing around is complicated.
もし 教師なら その発言は 意味を持ちますが もし 熱意に満ちた教師の言葉なら さらに特別な意味を持つということです
And I think what we've learned is that, if you're a teacher your words can be meaningful, but if you're a compassionate teacher, they can be especially meaningful.
ぶしつけなことを言って申し訳ない でも 正直な気持ちを言いたんだ
I apologise if I seem forward, but I must speak my mind.
気持ち悪いかもしれませんが 真心こめて言ってみます 気持ち悪い 真心なのに
Let's go around and make each us to say HOTTEST, we love you It will be a special ending.I say Hottest, you all say We Love You.
袋を持ちます
Hold the bag.
みことばを 持ち去ってしまう 岩地に落ちるとは こういう人たちのことだ
But the devil comes and takes the message away from their hearts in order to keep them from believing and being saved.
剣の持ち手は変えるなと 言ったのに
You told me never to change sword hands.
まだ希望をお持ちとは 変わった方ですね
Upon my word, your hope is an extraordinary one in view of my declaration.
私にとって ここでも 大きな意味を持ちました 彼女たちこそインスピレーションの源泉です
What was most significant for me was, once again, the presence of the women.

 

関連検索 : 持ち帰ったこと - 言ったこと - おしっこを持ちます - 発言権を持ちます - これを持ちます - ことを私たちに助言 - 言うことを言います - もっと自信を持ちます - ここであなたを持ちます - 持っていたこと - これ持ちます - こうした持ちます - 君たちを持っています - ちょっとした助言