"評判をお楽しみください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
フライトをお楽しみください | I'm leaving. |
休日をお楽しみください | Enjoy your holidays. |
それでは音楽をお楽しみください | Now let me entertain you with music. |
では ドット を お楽しみください | DOT was named after the 8 bit dot, OK? |
ご滞在をお楽しみください | Have an excellent stay. |
このレストラン 評判通りのおいしさだね | This restaurant lives up to all the rave reviews it got. |
評判どおりだ | They do as they're told. |
快適な旅をお楽しみください | Sit back and enjoy your flight. |
食品 マスター金长をお楽しみください | Enjoy the food, Master Kincho. |
大切な人と会話をお楽しみください | Thanks for today guys. It was amazing! |
奇人ショーを最後までお楽しみください | Enjoy the rest of the freak show. |
父のマップルは 誠実さと神聖さ このような広い評判を楽しんだという | I pondered some time without fully comprehending the reason for this. |
みなさん お楽しみいただけましたか ぜひ写真撮影を 楽しんでくださいね | It makes it a whole lot faster. |
評判 だぜ | Our reps! |
お楽しみ下さい | We're sure you will enjoy it. |
古典的な対戦型のチェスゲームをお楽しみください | Play the classic two player boardgame of chess |
Calendar Data API のホームページを ご覧ください それではコーディングをお楽しみください | For more resources, you can visit the Calendar Data API home page on code.google.com. |
お茶を楽しんでください | Now, you're all going to consume the tea. |
お楽にしてください | Make yourself at home. |
評判だった | Did you do the reading? |
所定の位置から 空の旅をお楽しみください | So hang on tight and enjoy the ride. |
お前を評価し 判断し続けるだろう それがみんなの 特に審判のすることだから | Everyone else in the world can and will continue judging and evaluating you. |
君の評判を 復活させなくちゃ ワトソン | We must restore your reputation,Watson. |
楽しみにしていてください | I've got metal and earth to come. |
そして もちろん 新鮮な空気を お楽しみください | Enjoy the fresh air. |
一人の顧客さえいい評判をくれません | When I got there, we had zero happy customers. |
実は 自宅だと お互い悪い評判がたつ | You know, you're not the only one whose reputation's on the line here. |
Where Them Girls At お楽しみください カメラ用意 再生して | Soy David Guetta, este es mi mi nuevo Single, se llama Where Them Girls At, con la participacion de Flo Rida y Nicki Minaj. |
カリブを存分に お楽しみ下さい | And we hope you enjoy your funfilled day in the Caribbean. |
ピアノとの調和とリズミカルな 伴奏でお楽しみください ではお聴きください ナバラ | This piece features very virtuousic and difficult violin work and works with the piano as harmonic and rhythmic backup. |
このケーキ評判のわりには あまりおいしくないね | This cake doesn't really live up to its reputation. |
みなさま どうぞ映画をお楽しみ下さい | We hope you enjoy the movie. |
彼は評判のよい人だ | He is a man of good reputation. |
さぁお楽しみはこれからだ! | And now my cobra can have some fun! |
あれらの音楽家の評判は最高ではない | The reputation of those musicians is not the best. |
評判どおりに振る舞う | Live up to one's reputation. |
どうぞ 劇代をお楽しみ下さい | The Far Far Away Theatre at the Charming Pavilion is proud to present It's A Happily Ever After After AII. |
どうぞ 食事をお楽しみ下さい | Enjoy your dinner. |
漫画の評判すごくいいね | Why? She's cool. |
彼は利口だという評判だ | He has a name for cleverness. |
その行為は彼の評判を悪くした | The behavior did his reputation no good. |
私はあなたをお楽しみください サンキュー に多くのことを意味している 私 | In long time I did not had such a good day. Me too. |
その評判が問題だ | My reputation's the whole problem. |
安藤先生はみんなに評判がよい | Everybody speaks very highly of Ando. |
確かに評判は 良くないね | Yeah, well, school food gets a bad rap, I guess. |
関連検索 : 美をお楽しみください - ドリンクをお楽しみください - 快適さをお楽しみください - リラックスしてお楽しみください - 使用し、お楽しみください - ご購入をお楽しみください - あなたをお楽しみください - 読んでお楽しみください - お使いの製品をお楽しみください - お読みください - お読みください - お進みください - 責任を持ってお楽しみください